Esclavo y Dyablo - Dyablo
С переводом

Esclavo y Dyablo - Dyablo

Альбом
La Hystoria
Год
2011
Язык
`Іспанська`
Длительность
203750

Нижче наведено текст пісні Esclavo y Dyablo , виконавця - Dyablo з перекладом

Текст пісні Esclavo y Dyablo "

Оригінальний текст із перекладом

Esclavo y Dyablo

Dyablo

Оригинальный текст

No cave duda que es muy cierto lo que dice

el dicho sin la mujer no somos nada

y eso es de sincho desde que te mire

me enamore yo de tus ojos y de esa boca

roja que domina mis antojas tu cuerpo

hermoso y tu figura me provocan mi sangre

hierve y a mi mente vuelves loca una anciedad

tremenda es lo que siento si te alejas

puedo ponerte el mundo yo en tus pies y tu me dejas

te doy lo que quieras cuando tu lo quieras

todo lo que quiera y como lo quieras hey mamacita

solo quiero ke me quieras no supe como fui

o como yo llegue a qurerte siento morir mil

veces si no puedo yo tenerte, ya no puedo comer

ya no puedo reir tampoko puedo dormir

solo quiero abrasarte me siento

esclavo y diablo cuando tu estas conmigo

soy tu dyablo enamorado mija te lo digo.

De noche cuando me acuesto a dios

le pido olvidarte

Y al amanecer despierto tan solo

para adorare…

Bajo la influencia que tienen tus labios

y tus besos me vuelvo esclabo de tu piel canela y de tus gestos

con 2 tekilas y el mariachi ke viene tokando

paloma negra y el tenampa te estoy recordando

por mas tekilas ke yo tomo no puedo olvidarte

a dios le pido que me de la chance de sacarte

pero amanece y pienso en ti solo y enamorarte

no sabes ke dicil es estar sin ser tu amante

buscando a la mujer perfecta siempre desde infante

son mas hermosas y presiosas ke hasta un diamante

impredesibles y sensibles como una diosa

esa ternura incomparable es la ke me desboca.

De noche cuando me acuesto a dios

le pido olvidarte

Y al amanecer despierto tan solo

para adorare…

Quisiera el tiempo parar para poder besarte

y en el tiempo regresar volver a enamorarte

pasar mis dedos sobre tus cabellos y tu cuerpo

besar tu cuello y tu espalda es mi unico consuelo

tenerta a un lado de mi mientras que yo navego

eres la gloria tu y yo en la cima del cielo

contigo yo hasta el final por todo el infinito

y recorrer el planeta tu y yo solitos

yo soy tu esclabo y tu dyablo soy tu enamorado

mas solo y trite me has dejado bien abandonado

te necesito conmigo mija te lo digo soy tu esclado

de ti tus besos yo te pido.

De noche cuando me acuesto a dios

le pido olvidarte

Y al amanecer despierto tan solo

para adorare…

Перевод песни

Я не сумніваюся, що те, що він говорить, дуже вірно

приказка без жінки ми ніщо

і це від Синчо, відколи я на тебе подивився

Я закохався в твої очі і цей рот

червоний, який домінує над моїм бажанням, твоє тіло

красива і твоя фігура провокує мою кров

кипить, і мій розум зводить з розуму тривогу

Я відчуваю неймовірне, якщо ти підеш

Я можу поставити світ до твоїх ніг, а ти покинеш мене

Я даю тобі те, що ти хочеш, коли ти цього хочеш

все, що ти хочеш і як ти хочеш, ей, mamacita

Я просто хочу, щоб ти мене любив, я не знав, як я пішов

або як я полюбив тебе, мені хочеться померти тисячу

Іноді, якщо я не можу мати тебе, я більше не можу їсти

Я більше не можу сміятися, я теж не можу заснути

Я просто хочу обійняти тебе, я відчуваю

раб і диявол, коли ти зі мною

Я твій закоханий діабло, мій, кажу тобі.

Вночі, коли я лягаю спати, боже

Я прошу його забути тебе

А на світанку я прокидаюся один

обожнювати…

Під впливом ваших губ

і твої поцілунки я стаю рабом твоєї коричної шкіри та твоїх жестів

з 2 текілами та маріачі, які грають

чорний голуб і тенампа я згадую тебе

Скільки б я не випив текіли, я не можу тебе забути

Я прошу Бога дати мені можливість вивести тебе

але світає, і я думаю про тебе одну й закохану

Ти не знаєш, як важко бути, не будучи твоїм коханцем

З дитинства завжди шукаю ідеальну жінку

вони красивіші й дорожчі навіть за діамант

непередбачуваний і чутливий, як богиня

Ця незрівнянна ніжність — це те, що зводить мене з розуму.

Вночі, коли я лягаю спати, боже

Я прошу його забути тебе

А на світанку я прокидаюся один

обожнювати…

Я хотів би зупинитися, щоб поцілувати тебе

і з часом повернутися, щоб закохатися знову

проводжу пальцями по твоєму волоссю і твоєму тілу

цілувати твою шию і спину - моя єдина втіха

ти поруч зі мною, поки я пливу

ти слава, ти і я на вершині неба

з тобою я до кінця на всю нескінченність

і подорожувати по планеті ти і я наодинці

Я твій раб і твоє дьябло, я твоя коханка

більш самотній і сумний, ти залишив мене покинутим

Ти мені потрібна зі мною, mija, я кажу тобі, що я твій раб

від тебе твоїх поцілунків я прошу тебе.

Вночі, коли я лягаю спати, боже

Я прошу його забути тебе

А на світанку я прокидаюся один

обожнювати…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди