Lay It Down - Dwele
С переводом

Lay It Down - Dwele

  • Альбом: Some Kinda...

  • Год: 2004
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 4:41

Нижче наведено текст пісні Lay It Down , виконавця - Dwele з перекладом

Текст пісні Lay It Down "

Оригінальний текст із перекладом

Lay It Down

Dwele

Оригинальный текст

Just let it go, and lay it down

And enjoy yourself if only for the night

Just leave it because a new day tomorrow will bring

We will leave no void this moment can’t replace

So just

Lay it down (down) on me (down) on me, (down) on me

If I had one wish, it would be that I could spend more time with you

And live in your aphrodisiality, so that we could do things lovers do (lovers

do)

If I could, you know I, give my love

No need to worry about what time it is (worries none)

You’ll find my-self to be available, so that I could know exactly what it is

Lay it down (down) on me (down) on me, (down) on me

Lay it down

You should never ever, let lost love get the best of you, just (lay it down)

One man’s loss is this mans gain

Won’t you lay down your pain and breath (lay it down)

I- I got what you need

If you ever feel the need to (lay it down)

It’s your world if only for one night, it’s for you so baby won’t you…

Come here lady lay it down, let your soul be down

I-I-I'm gonna give you peace of mind

Перевод песни

Просто відпустіть його та покладіть

І насолоджуйтеся лише на ніч

Просто залиште це, бо завтра прийде новий день

Ми не залишимо порожнечі, цей момент не може замінити

Тому просто

Покладіть це (вниз) на мену (вниз) на мену, (вниз) на мену

Якби у мене було одне бажання, це було б, щоб я міг проводити з вами більше часу

І живіть у своїй афродизіальності, щоб ми могли робити те, що роблять закохані (закохані

робити)

Якщо б я міг, ви знаєте, я віддаю свою любов

Не потрібно турбуватися про те, яка година (не хвилює)

Ви побачите, що я буду доступним, щоб я зміг точно знати, що це таке

Покладіть це (вниз) на мену (вниз) на мену, (вниз) на мену

Поклади це

Ви ніколи не повинні дозволяти втраченому коханню взяти верх над вами, просто (покладіть його)

Втрата однієї людини — це здобуток цієї людини

Чи не відкладаєш ти свій біль і дихання (відклади)

Я отримав те, що тобі потрібно

Якщо ви колись відчуєте потребу (покладіть)

Це твій світ, якщо лише на одну ніч, це для тебе, тому дитино, ти…

Іди сюди, пані, поклади це, нехай твоя душа перестане

Я-я-я дам тобі спокій

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди