
Нижче наведено текст пісні Cadente , виконавця - Duzz з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Duzz
Pra esses boy, não olho mais na cara
Eu era fake quando a meta era ser o maior
Saí de take hoje eu só quero ser alguém melhor
Pra minha família, pra quem me ama
E continuar fazendo grana sem nem sair da minha cama (wow)
Já fui até quem não sou
Mas nem sei quem é que eu fui
Fazendo o mundo enxergar
Um brilho diferente das estrelas
(Um brilho diferente das estrelas)
Bolando a blunt mais cara (mais cara)
E ela jogando na minha cara (cara)
Voando longe, onde, ninguém vai me alcançar
Sem tempo de poder parar pensar
Será que isso aqui vai compensar?
Ou então sei lá
Será que a sensação de voo é só mais um resquício dessa solidão gelada?
Yeah, tô carburando um ice
Na caça do ice, pra restar em paz
O céu não é o limite, é só o presente
Brilhamos e partimos, somos estrelas cadentes (yeah)
Somos estrelas cadentes
Já fui até quem não sou
Mas nem sei quem é que eu fui
Fazendo o mundo enxergar
Um brilho diferente das estrelas
(Um brilho diferente das estrelas)
Цим хлопцям я більше не дивлюся в обличчя
Я був фальшивим, коли метою було стати найбільшим
Сьогодні я пішов, я просто хочу бути кимось кращим
Для моєї родини, для тих, хто мене любить
І продовжую заробляти гроші, навіть не встаючи з ліжка (вау)
Я був тим, ким я не є
Але я навіть не знаю, ким я був
Змусити світ побачити
Інше сяйво зірок
(Відрізняється яскравість від зірок)
Розробка найдорожчого тупого (найдорожчого)
І вона кидає це мені в обличчя (обличчя)
Лечу далеко, куди, ніхто до мене не долетить
Немає часу перестати думати
Чи це компенсує це?
Або я не знаю
Чи може бути таке, що відчуття польоту — просто ще один залишок цієї крижаної самотності?
Так, я карбюрую лід
На льоду полювання, щоб залишитися в спокої
Небо - це не межа, це просто сьогодення
Ми сяємо і ми пішли, ми падаємо зірками (так)
ми падаючі зірки
Я був тим, ким я не є
Але я навіть не знаю, ким я був
Змусити світ побачити
Інше сяйво зірок
(Відрізняється яскравість від зірок)
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди