
Нижче наведено текст пісні Yours Forever , виконавця - Duvchi з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Duvchi
Yours forever
Baby we can leave in the morning
You’re my engine
You’re my energy when the dawn breaks
And I feel like, maybe life is over tomorrow
So forever, I will carry you
All the way to heaven
Or Ibitha
We can roll tonight
And we’ll go to Jamaica
In the winter
Make it summertime
And run fast love
And never let me go (ok?)
Baby when I phone ya
Imma tell you (alright?)
That even in the rainbow
It gets dark blue (alright)
Yours forever
Been since seventeen with my cap low
Like the weather
Chances are that we, what, i don’t know
Last night my love
You got through this once, that’s a lot
Yours forever was always meant for you
All the way to heaven
Or Ibitha
We can roll tonight
Then we’ll go to Jamaica
In the winter
Make it summertime
And run fast love
And never let me go (ok?)
Baby when I phone ya
Imma tell you (alright?)
That even in the rainbow
It gets dark blue (alright)
And run fast love
And never let me go (ok?)
Baby when I phone ya
Imma tell you (alright?)
That even in the rainbow
It gets dark blue (alright)
And run fast love
And never let me go
Ok?
Твій назавжди
Дитина, ми можемо піти вранці
Ти мій двигун
Ти моя енергія, коли сходить світанок
І я відчуваю, що, можливо, життя закінчиться завтра
Тож назавжди я ношу тебе
Весь шлях до неба
Або Ібіту
Ми можемо кататися сьогодні ввечері
І ми поїдемо на Ямайку
Взимку
Зробіть літній час
І швидко бігай кохання
І ніколи не відпускай мене (добре?)
Дитина, коли я зателефоную тобі
Я тобі скажу (добре?)
Це навіть у веселці
Він стає темно-синім (добре)
Твій назавжди
Я з сімнадцяти років із низькою кепкою
Як погода
Швидше за все, що ми, я не знаю
Минулої ночі, моя любов
Ви пройшли через це один раз, це багато
Ваш назавжди завжди був призначений для вас
Весь шлях до неба
Або Ібіту
Ми можемо кататися сьогодні ввечері
Тоді ми поїдемо на Ямайку
Взимку
Зробіть літній час
І швидко бігай кохання
І ніколи не відпускай мене (добре?)
Дитина, коли я зателефоную тобі
Я тобі скажу (добре?)
Це навіть у веселці
Він стає темно-синім (добре)
І швидко бігай кохання
І ніколи не відпускай мене (добре?)
Дитина, коли я зателефоную тобі
Я тобі скажу (добре?)
Це навіть у веселці
Він стає темно-синім (добре)
І швидко бігай кохання
І ніколи не відпускай мене
Добре?
Rebecca & Fiona, Duvchi • 2013
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди