
Нижче наведено текст пісні Sheath & Knife , виконавця - Duo Noir з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Duo Noir
And the sun goes over the woods
And the sun goes over the woods
There was a sister and her brother
And they did so love one another
Oh, sister, I’d lay ye down
O, sister, we’ll gang to the broom
O, brother, would you do so
For to my death I’d rather go
The folk they talk, they talk together
About a lass with bairn to his brother
O, brother, you’ve done me ill
And we’ll both burn on yon hill
O, sister, go, go to my father’s stables
And you take twa horses stout and able
He’s on the white horse, she’s on the black
With a yew tree bow slung to his back
They’d nae gone a mile but one
When her pains they did come on
I would give all my father’s land
For a good midwife at my command
O, brother, take me to yon hill so high
Fetch your bow and your arrow and your good eye
And when you hear her loud loud cry
You bend the bow and you let that arrow fly
And when he heard her loud loud cry
He bent that bow and he let that arrow fly
And when he came to her side
The babe was born, but the lady died
He took up his newborn son
Took him to the arms of a milk woman
Then he cut himself for good and sure
He’ll not gang to the broom any more
O, mother, I’ve lost my knife
I loved it better than my life
But I have lost a better thing
The bonnie sheath that my knife went in
But I have lost a better thing
The bonnie sheath that my knife went in
And the sun goes over the woods
And the sun goes over the woods
І сонце йде над лісом
І сонце йде над лісом
Були сестра та її брат
І вони так любили один одного
О, сестро, я б ліг тебе
Ой, сестро, ми підемо до мітли
О, брате, ти б так зробив
Бо я б хотів піти на смерть
Народ вони розмовляють, вони спілкуються разом
Про дівчину, яка має брати до свого брата
О, брате, ти зробив мені зло
І ми обидва будемо горіти на йому пагорбі
Ой, сестро, йди, йди до стайні мого батька
А ви візьмете двох міцних і здібних коней
Він на білому коні, вона на чорному
З бантом із тисового дерева, закинутим на спину
Вони не пройшли милю, а одну милю
Коли її болі з’явилися
Я б віддав всю батьківську землю
За хорошу акушерку за моїм наказом
О, брате, відведи мене на таку високу гору
Бери свій лук, свою стрілу і своє здорове око
І коли ти чуєш її гучний голосний плач
Ви нахиляєте лук і пускаєте цю стрілу в політ
І коли він почув її гучний крик
Він нагнув цей лук і відпустив цю стрілу
І коли він підійшов до неї
Малюк народився, а жінка померла
Він взяв свого новонародженого сина
Взяв його на руки молочній жінці
Потім він порізався назавжди
Він більше не збиратиметься до мітли
Ой, мамо, я втратив ножа
Я любив це краще, ніж своє життя
Але я втратив краще
Піхва, в яку ввійшов мій ніж
Але я втратив краще
Піхва, в яку ввійшов мій ніж
І сонце йде над лісом
І сонце йде над лісом
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди