La moitié du chemin - Dumè
С переводом

La moitié du chemin - Dumè

Альбом
La moitié du chemin
Год
2014
Язык
`Французька`
Длительность
204760

Нижче наведено текст пісні La moitié du chemin , виконавця - Dumè з перекладом

Текст пісні La moitié du chemin "

Оригінальний текст із перекладом

La moitié du chemin

Dumè

Оригинальный текст

Dis-moi d’où tu viens, j’te dirais d’avancer

Dis-moi ce qui te retient, je te dirais de t’en aller

Dis-moi ce que tu cherches, je peux t’accompagner

Mais si tes rêves ne te mènent à rien, j’te dirais de m’oublier

Je peux tout entendre, le garder pour moi,

Je peux même comprendre ce qui ne dit pas

Reste comme tu es moi ça m’va bien

Reste comme tu es ne change rien

Mais ce serait bien d’aller plus loin

Pour ça faudrait qu’on fasse chacun, une moitié du chemin

Dis-moi où tu vas, j’te dirais si j’te suis

Dis-moi en qui tu crois, j’te dirais mon avis

Dis-moi ce que tu laisses, j’te dirais mes racines

Ce qu’on abandonne derrière soi, sans renier ses origines

Je saurais t’attendre quelque soit l’endroit

Et pour te surprendre, faire le premier pas

Reste comme tu es moi ça m’va bien

Reste comme tu es ne change rien

Mais ce serait bien d’aller plus loin

Pour ça faudrait qu’on fasse chacun, une moitié du chemin

Pour toi j’ai semé des cailloux

Des lumières un peu partout

Je serai là au rendez vous

Reste comme tu es moi ça m’va bien

Reste comme tu es ne change rien

Mais ce serait bien d’aller plus loin

Pour ça faudrait qu’on fasse chacun, une moitié du chemin

Reste comme tu es moi ça m’va bien

Reste comme tu es ne change rien

Mais ce serait bien d’aller plus loin

Pour ça faudrait qu’on fasse chacun, une moitié du chemin

(Merci à eve pour cettes paroles)

Перевод песни

Скажи мені, звідки ти, я скажу тобі йти далі

Скажи мені, що тебе стримує, я скажу тобі йти геть

Скажи мені, що ти шукаєш, я можу з тобою супроводжувати

Але якщо твої мрії нікуди не ведуть, я скажу тобі забути мене

Я все це чую, тримай це при собі,

Я навіть можу зрозуміти, чого не сказано

Залишайся таким, як ти - це я, я в порядку

Залишайся таким, який ти є, нічого не змінюй

Але було б добре піти далі

Для цього кожен з нас повинен був пройти половину шляху

Скажи мені, куди ти йдеш, я скажу тобі, якщо піду за тобою

Скажи мені, кому ти віриш, я скажу свою думку

Скажи мені, що ти залишиш, я скажу тобі своє коріння

Те, що ми залишаємо, не заперечуючи свого походження

Я міг би чекати на тебе де завгодно

І щоб вас здивувати, зробіть перший крок

Залишайся таким, як ти - це я, я в порядку

Залишайся таким, який ти є, нічого не змінюй

Але було б добре піти далі

Для цього кожен з нас повинен був пройти половину шляху

Для вас я посіяв камінчики

Скрізь світло

Я буду там на побаченні

Залишайся таким, як ти - це я, я в порядку

Залишайся таким, який ти є, нічого не змінюй

Але було б добре піти далі

Для цього кожен з нас повинен був пройти половину шляху

Залишайся таким, як ти - це я, я в порядку

Залишайся таким, який ти є, нічого не змінюй

Але було б добре піти далі

Для цього кожен з нас повинен був пройти половину шляху

(Дякую Єві за ці слова)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди