
Нижче наведено текст пісні Rather Be , виконавця - з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
We’re a thousand miles from comfort,
we have traveled land and sea
But as long as you are with me,
there’s no place I rather be
I would wait forever,
exulted in the scene
As long as I am with you,
my heart continues to beat
With every step we take,
Kyoto to the bay
Strolling so casually
We’re different and the same,
gave you another name
Switch up the batteries
If you gave me a chance
I would take it
It’s a shot in the dark
but I’ll make it
Know with all of your heart,
you can’t shame me
When I am with you,
there’s no place I rather be
N-n-n-no, no, no,
no place I rather be
We staked out on a mission
to find our inner peace
Make it everlasting
so nothing’s incomplete
It’s easy being with you,
sacred simplicity
As long as we’re together,
there’s no place I rather be
With every step we take,
Kyoto to the bay
Strolling so casually
We’re different and the same,
gave you another name
Switch up the batteries
If you gave me a chance
I would take it
It’s a shot in the dark
but I’ll make it
Know with all of your heart,
you can’t shame me
When I am with you,
there’s no place I rather be
N-n-n-no, no, no,
no place I rather be
When I am with you,
there’s no place I rather be
If you gave me a chance
I would take it
It’s a shot in the dark
but I’ll make it
Know with all of your heart,
you can’t shame me
When I am with you,
there’s no place I rather be
N-n-n-no, no, no,
no place I rather be
When I am with you,
there’s no place I rather be
Ми за тисячі миль від комфорту,
ми подорожували землею і морем
Але поки ти зі мною,
немає місця, де я б краще був
Я чекав би вічно,
радів у сцені
Поки я з тобою,
моє серце продовжує битися
З кожним нашим кроком,
Кіото до затоки
Прогулюючись так невимушено
Ми різні і однакові,
дав тобі інше ім'я
Поміняйте батареї
Якби ти дав мені шанс
Я б це взяв
Це постріл у темряві
але я встигну
Знай всім серцем,
ти не можеш мене соромити
Коли я з тобою,
немає місця, де я б краще був
Н-н-н-ні, ні, ні,
немає місця, де я б радше був
Ми поставили завдання
знайти свій внутрішній спокій
Зробіть його вічним
тому немає нічого незавершеного
З тобою легко бути,
свята простота
Поки ми разом,
немає місця, де я б краще був
З кожним нашим кроком,
Кіото до затоки
Прогулюючись так невимушено
Ми різні і однакові,
дав тобі інше ім'я
Поміняйте батареї
Якби ти дав мені шанс
Я б це взяв
Це постріл у темряві
але я встигну
Знай всім серцем,
ти не можеш мене соромити
Коли я з тобою,
немає місця, де я б краще був
Н-н-н-ні, ні, ні,
немає місця, де я б радше був
Коли я з тобою,
немає місця, де я б краще був
Якби ти дав мені шанс
Я б це взяв
Це постріл у темряві
але я встигну
Знай всім серцем,
ти не можеш мене соромити
Коли я з тобою,
немає місця, де я б краще був
Н-н-н-ні, ні, ні,
немає місця, де я б радше був
Коли я з тобою,
немає місця, де я б краще був
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди