Rather Be -

Rather Be -

  • Рік виходу: 2015
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:45

Нижче наведено текст пісні Rather Be , виконавця - з перекладом

Текст пісні Rather Be "

Оригінальний текст із перекладом

Rather Be

Оригінальний текст

We’re a thousand miles from comfort,

we have traveled land and sea

But as long as you are with me,

there’s no place I rather be

I would wait forever,

exulted in the scene

As long as I am with you,

my heart continues to beat

With every step we take,

Kyoto to the bay

Strolling so casually

We’re different and the same,

gave you another name

Switch up the batteries

If you gave me a chance

I would take it

It’s a shot in the dark

but I’ll make it

Know with all of your heart,

you can’t shame me

When I am with you,

there’s no place I rather be

N-n-n-no, no, no,

no place I rather be

We staked out on a mission

to find our inner peace

Make it everlasting

so nothing’s incomplete

It’s easy being with you,

sacred simplicity

As long as we’re together,

there’s no place I rather be

With every step we take,

Kyoto to the bay

Strolling so casually

We’re different and the same,

gave you another name

Switch up the batteries

If you gave me a chance

I would take it

It’s a shot in the dark

but I’ll make it

Know with all of your heart,

you can’t shame me

When I am with you,

there’s no place I rather be

N-n-n-no, no, no,

no place I rather be

When I am with you,

there’s no place I rather be

If you gave me a chance

I would take it

It’s a shot in the dark

but I’ll make it

Know with all of your heart,

you can’t shame me

When I am with you,

there’s no place I rather be

N-n-n-no, no, no,

no place I rather be

When I am with you,

there’s no place I rather be

Переклад пісні

Ми за тисячі миль від комфорту,

ми подорожували землею і морем

Але поки ти зі мною,

немає місця, де я б краще був

Я чекав би вічно,

радів у сцені

Поки я з тобою,

моє серце продовжує битися

З кожним нашим кроком,

Кіото до затоки

Прогулюючись так невимушено

Ми різні і однакові,

дав тобі інше ім'я

Поміняйте батареї

Якби ти дав мені шанс

Я б це взяв

Це постріл у темряві

але я встигну

Знай всім серцем,

ти не можеш мене соромити

Коли я з тобою,

немає місця, де я б краще був

Н-н-н-ні, ні, ні,

немає місця, де я б радше був

Ми поставили завдання

знайти свій внутрішній спокій

Зробіть його вічним

тому немає нічого незавершеного

З тобою легко бути,

свята простота

Поки ми разом,

немає місця, де я б краще був

З кожним нашим кроком,

Кіото до затоки

Прогулюючись так невимушено

Ми різні і однакові,

дав тобі інше ім'я

Поміняйте батареї

Якби ти дав мені шанс

Я б це взяв

Це постріл у темряві

але я встигну

Знай всім серцем,

ти не можеш мене соромити

Коли я з тобою,

немає місця, де я б краще був

Н-н-н-ні, ні, ні,

немає місця, де я б радше був

Коли я з тобою,

немає місця, де я б краще був

Якби ти дав мені шанс

Я б це взяв

Це постріл у темряві

але я встигну

Знай всім серцем,

ти не можеш мене соромити

Коли я з тобою,

немає місця, де я б краще був

Н-н-н-ні, ні, ні,

немає місця, де я б радше був

Коли я з тобою,

немає місця, де я б краще був

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди