Duet "He Shall Feed His Flock" - Hillary Summers, Lynne Dawson, Choir of King's College, Cambridge, Brandenburg Consort & Stephen Cleobury, Stephen Cleobury, Choir Of King's College
С переводом

Duet "He Shall Feed His Flock" - Hillary Summers, Lynne Dawson, Choir of King's College, Cambridge, Brandenburg Consort & Stephen Cleobury, Stephen Cleobury, Choir Of King's College

Альбом
Handel: Messiah
Год
2011
Язык
`Англійська`
Длительность
274600

Нижче наведено текст пісні Duet "He Shall Feed His Flock" , виконавця - Hillary Summers, Lynne Dawson, Choir of King's College, Cambridge, Brandenburg Consort & Stephen Cleobury, Stephen Cleobury, Choir Of King's College з перекладом

Текст пісні Duet "He Shall Feed His Flock" "

Оригінальний текст із перекладом

Duet "He Shall Feed His Flock"

Hillary Summers, Lynne Dawson, Choir of King's College, Cambridge, Brandenburg Consort & Stephen Cleobury, Stephen Cleobury, Choir Of King's College

Оригинальный текст

He shall feed His flock like a shepherd;

and He shall gather the lambs

with His arm, and carry them in His bosom, and gently lead those that are

with young.

(Isaiah 40:11)

Come unto Him, all ye that labour, come unto Him that are heavy laden, and

He will give you rest.

Take His yoke upon you, and learn of Him, for He is meek and lowly of heart, and ye shall find rest unto your souls.

(Matthew 11:28−29)

Перевод песни

Він пастиме Свою отару, як пастир;

і Він збере ягнят

Його рукою, і нести їх на Своїм лоні, і ніжно вести тих, хто є

з молодими.

(Ісаї 40:11)

Прийдіть до Нього, усі, хто працює, прийдіть до Того, хто обтяжений, і

Він дасть вам спокій.

Візьміть Його ярмо на себе, і навчіться від Нього, бо Він лагідний і смиренний серцем, і знайдете спокій душам своїм.

(Матвія 11:28−29)

Інші пісні виконавця:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди