Start a Riot - Duckwrth, Shaboozey
С переводом

Start a Riot - Duckwrth, Shaboozey

  • Год: 2019
  • Длительность: 2:51

Нижче наведено текст пісні Start a Riot , виконавця - Duckwrth, Shaboozey з перекладом

Текст пісні Start a Riot "

Оригінальний текст із перекладом

Start a Riot

Duckwrth, Shaboozey

Оригинальный текст

Bang

(Minimal, minimal, minimal, minimal

Minimal, minimal, minimal, minimal

Minimal, doo-doo-doo)

Who in here tryna start a riot?

(Woo, let's start a riot, yeah)

Who in here tryna start a riot?

(Yeah, yeah, yeah, yeah, let’s go)

Who in here tryna start it?

Who that flyin' in the air?

(Who?)

That ain't no flyin’ saucer (Ooh)

I'm shootin' webs like worldwide

Manhattan all the way to Yonkers (That's real)

When I say "Brooklyn, stand up" (Stand up)

You better just fix your posture

And every hero needs his theme song, so

Who in here tryna s-

You ain't got a chance, boy

What you think?

(Huh?)

I thrown in everything but the kitchen sink (Yeah)

I try to be friendly in the neighborhood (Okay)

I know all the little grannies wanna sip they tea (Yeah)

And here you come, all bargin' in (Huh?)

All ugly like a brown fur cardigan

We can skip the monologue and the arguin'

I'm like

Who in here tryna start a riot?

(Woo, let’s start a riot, yeah)

Who in here tryna start a riot?

(Yeah, yeah, yeah, yeah, let’s go)

Who in here tryna start it?

Let's rock ’n' roll (Rock)

So high up, I can see the flow

Down he go (Down)

It's a plane, it's a UFO

Friend or foe (What?)

Let me know

If you bump that action, it don’t matter

Just let me know-ow, know

Make way (Make way)

I'm comin' through with my crew to make 'em pay

I don't need no super suit, I'm feelin' brave

Don't be a hero, turn around and walk away (Way, way, way)

Who in here tryna start a riot?

(Woo, let's start a riot, yeah)

Who in here tryna start a riot?

(Yeah, yeah, yeah, yeah, let's go)

Who in here tryna start it?

Start it up, start it right

Start it up, start it

Start it (Yeah, yeah, yeah, yeah)

Who in here tryna start it?

Every day is like a sticky situation

When evil's lookin' for a chance (For a chance, ooh)

And I know we are the newest generation (Newest, newest)

We got the power in our hands

Web-slingin' through the trenches

Make way

I'm comin' through with my crew to make 'em pay

I don't need no supersuit, I'm feelin' brave

When I say "Brooklyn, stand up" (Stand up)

You better just fix your posture

And every hero needs his theme song, so

Who in here tryna start a riot?

(Woo, let's start a riot, yeah)

Who in here tryna start a riot?

(Yeah, yeah, yeah, yeah, let's go)

Who in here tryna start it?

Yeah, yeah, yeah, bang

(Down he go, down he go, down he g-g-g-g-)

Who in here tryna start it?

(Down he go, down he go, let's go, down he go)

Who in here tryna start it?

Перевод песни

Банг

(Мінімальний, мінімальний, мінімальний, мінімальний

Мінімальний, мінімальний, мінімальний, мінімальний

Мінімум, ду-ду-ду)

Хто тут намагається почати бунт?

(Вау, давай почнемо бунт, так)

Хто тут намагається почати бунт?

(Так, так, так, так, ходімо)

Хто тут спробує почати?

Хто це літає в повітрі?

(ВООЗ?)

Це не літаюча тарілка (Ох)

Я стріляю павутиною, як у всьому світі

Манхеттен аж до Йонкерса (Це реально)

Коли я кажу "Бруклін, вставай" (Вставай)

Краще просто поправте поставу

І кожному герою потрібна своя тематична пісня

Хто тут намагається с-

У тебе немає шансів, хлопче

Що ти думаєш?

(га?)

Я кинув усе, крім кухонної раковини (Так)

Я намагаюся бути дружнім по сусідству (Добре)

Я знаю, що всі маленькі бабусі хочуть пити чай (так)

І ось ви прийшли, всі торгуючись (га?)

Весь потворний, як коричневий хутряний кардиган

Ми можемо пропустити монолог і суперечку

мені подобається

Хто тут намагається почати бунт?

(Вау, давай почнемо бунт, так)

Хто тут намагається почати бунт?

(Так, так, так, так, ходімо)

Хто тут спробує почати?

Let's rock ’n' roll (Рок)

Так високо, я бачу течію

Він йде вниз (Вниз)

Це літак, це НЛО

Друг чи ворог (Що?)

Дай мені знати

Якщо ви зіткнетеся з цією дією, це не має значення

Просто дайте мені знати-ой, знати

Звільнити дорогу (Звільнити дорогу)

Я збираюся зі своєю командою, щоб змусити їх заплатити

Мені не потрібен суперкостюм, я відчуваю себе сміливим

Не будь героєм, розвернись і йди геть (Шлях, шлях, шлях)

Хто тут намагається почати бунт?

(Вау, давай почнемо бунт, так)

Хто тут намагається почати бунт?

(Так, так, так, так, ходімо)

Хто тут спробує почати?

Почніть, почніть правильно

Запусти, запусти

Почніть (так, так, так, так)

Хто тут спробує почати?

Кожен день схожий на складну ситуацію

Коли зло шукає шанс (Шанс, ох)

І я знаю, що ми новітнє покоління (Нові, новітні)

Ми взяли владу в свої руки

Павутиною крізь окопи

Звільнити дорогу

Я збираюся зі своєю командою, щоб змусити їх заплатити

Мені не потрібен суперкостюм, я відчуваю себе сміливим

Коли я кажу "Бруклін, вставай" (Вставай)

Краще просто поправте поставу

І кожному герою потрібна своя тематична пісня

Хто тут намагається почати бунт?

(Вау, давай почнемо бунт, так)

Хто тут намагається почати бунт?

(Так, так, так, так, ходімо)

Хто тут спробує почати?

Так, так, так, бах

(Вниз він йде, вниз він йде, вниз він g-g-g-g-)

Хто тут спробує почати?

(Вниз, він іде, давайте, вниз, він іде)

Хто тут спробує почати?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди