I (Friday Night) - Dubstar, Steve Hillier
С переводом

I (Friday Night) - Dubstar, Steve Hillier

  • Альбом: Stars: The Best Of Dubstar

  • Год: 2004
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 2:52

Нижче наведено текст пісні I (Friday Night) , виконавця - Dubstar, Steve Hillier з перекладом

Текст пісні I (Friday Night) "

Оригінальний текст із перекладом

I (Friday Night)

Dubstar, Steve Hillier

Оригинальный текст

So it’s Friday night

My favourite time

And thinking back

When you were mine

Another time I sang, «You're mine»

This paradigm

Is changing all the time

The smell of the trees

On nights like these

On the streets where we lived

Means more to me

Walking past that house and I

Think about your face and I

Wonder what you think and I

Know I miss the time we tried

Racing down the road and I

Face the truth again and I

Wonder where you are 'cause I

Know it’s you who changed the tide

So it’s Friday night

Ten past nine

Now it’s time

Go out for a good time

Another time I sang, «You're mine»

This paradigm is changing all the time

The smell of the trees

On nights like these

On the streets that we lived

Means more to me

The lights on the street

The walks in the dene

The sound of your feet means more to me

Walking past that house and I

Think about your face and I

Wonder what you think and I

Know I miss the time we tried

Racing down the road and I

Face the truth again and I

Wonder where you are 'cause I

Know it’s you who changed the tide

Walking past that house and I

Think about your face and I

Wonder where you are 'cause I

Know it’s you who changed the tide

Walking past that house and I

Think about your face and I

Wonder what you think and I

Know I miss the time we tried

Racing down the road and I

Face the truth again and I

Wonder where you are 'cause I

Know it’s you who changed the tide

I, I, I, I wonder where you are 'cause I

Know it’s you who changed the tide

It’s changing all the time

So it’s Friday night

Go out for a good time

Перевод песни

Отже, ввечері п’ятниці

Мій улюблений час

І думаючи назад

Коли ти був моїм

Іншого разу я співав: «Ти мій»

Ця парадигма

Постійно змінюється

Запах дерев

У такі ночі

На вулицях, де ми жили

Для мене означає більше

Проходжу повз той будинок і я

Подумай про своє обличчя і я

Цікаво, що думаєте ви і я

Знайте, що я сумую за часом, який ми спробували

Мчатися по дорозі і я

Знову зустрітися з правдою і я

Цікаво, де ти, бо я

Знай, що ти змінив приплив

Отже, ввечері п’ятниці

Десять на дев'яту

Тепер настав час

Вийдіть, щоб добре провести час

Іншого разу я співав: «Ти мій»

Ця парадигма постійно змінюється

Запах дерев

У такі ночі

На вулицях, на яких ми жили

Для мене означає більше

Вогні на вулиці

Прогулянки в діні

Звук твоїх ніг значить для мене більше

Проходжу повз той будинок і я

Подумай про своє обличчя і я

Цікаво, що думаєте ви і я

Знайте, що я сумую за часом, який ми спробували

Мчатися по дорозі і я

Знову зустрітися з правдою і я

Цікаво, де ти, бо я

Знай, що ти змінив приплив

Проходжу повз той будинок і я

Подумай про своє обличчя і я

Цікаво, де ти, бо я

Знай, що ти змінив приплив

Проходжу повз той будинок і я

Подумай про своє обличчя і я

Цікаво, що думаєте ви і я

Знайте, що я сумую за часом, який ми спробували

Мчатися по дорозі і я

Знову зустрітися з правдою і я

Цікаво, де ти, бо я

Знай, що ти змінив приплив

Я, я, я, мені цікаво, де ти, бо я

Знай, що ти змінив приплив

Він постійно змінюється

Отже, ввечері п’ятниці

Вийдіть, щоб добре провести час

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди