Hiç Bilemem - Düş Sokağı Sakinleri
С переводом

Hiç Bilemem - Düş Sokağı Sakinleri

  • Альбом: En Güzel Düşler

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Турецька
  • Тривалість: 6:21

Нижче наведено текст пісні Hiç Bilemem , виконавця - Düş Sokağı Sakinleri з перекладом

Текст пісні Hiç Bilemem "

Оригінальний текст із перекладом

Hiç Bilemem

Düş Sokağı Sakinleri

Оригинальный текст

Günler düşlerden doğar

Geceler aykırı bakar umutlara

Olduğum yer bu değil

Beni kimler arar, kimler sorar

Hiç bilemem, anlayamam, anlatamam

İçimde kanımı emen kahırlar var

Hiç bilemem, anlayamam, anlatamam

İçimde kanımı emen kahırlar var

Ne gizlenirim, ne kabarırım

Aşkın ile yanar olurum

Tükenmek değildir yoran beni

Aldanmaktır belam hiç kolay değil

Hiç bilemem, anlayamam, anlatamam

Dışımda canımı alan tavırlar var

Hiç bilemem, anlayamam (anlayamam), anlatamam

Dışımda canımı alan tavırlar var

Aranırım kırık kalplerde

Bir ışık yanacak diye

Yürürüm ahşap mahallelerde

Bir yıldız kayacak diye

Bütün yalnızlıklar bnim olmuş

Nöbetlerim gelir, ağlarım

Nöbtlerim gider, kovalarım

Kuşlar uçar diyar diyar

El edemem beni almazlar diye

Gurbet çürür güneşin kapanışında

Beklediklerim kalır uçan uçurumlarda

Hiç bilemem, anlayamam, anlatamam

Düşümde uykumu çalan aşıklar var

Hiç bilemem, anlayamam, anlatamam

Düşümde uykumu çalan aşıklar var

Hiç bilemem, anlayamam, anlatamam

Düşümde uykumu çalan aşıklar var

Перевод песни

З мрій народжуються дні

Ночі виглядають всупереч сподіванням

Це не те місце, де я був

Хто мене дзвонить, хто питає

Я не знаю, я не можу зрозуміти, я не можу пояснити

В мені є прокляття, які смокчуть мою кров

Я не знаю, я не можу зрозуміти, я не можу пояснити

В мені є прокляття, які смокчуть мою кров

Я не ховаюся і не встаю

Я згорю твоєю любов'ю

Не виснаження змушує мене втомлюватися

Бути обманутим нелегко.

Я не знаю, я не можу зрозуміти, я не можу пояснити

Є погляди, які забирають у мене життя

Я ніколи не знаю, я не можу зрозуміти (я не можу зрозуміти), я не можу пояснити

Є погляди, які забирають у мене життя

Мене шукають у розбитих серцях

Щоб світло запалилося

Я ходжу дерев’яними приміщеннями

Що зірка впаде

Вся самотність моя

У мене напади, я плачу

Мої напади минають, я ганяюсь

Птахи перелітають з землі на землю

Я не можу впоратися, щоб мене не взяли

Батьківщина гниє на заході сонця

Те, чого я чекаю, залишається в літаючих скелях

Я не знаю, я не можу зрозуміти, я не можу пояснити

Мені сниться коханці, які крадуть мій сон

Я не знаю, я не можу зрозуміти, я не можу пояснити

Мені сниться коханці, які крадуть мій сон

Я не знаю, я не можу зрозуміти, я не можу пояснити

Мені сниться коханці, які крадуть мій сон

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди