Die Strassen von Paris - Dschinghis Khan
С переводом

Die Strassen von Paris - Dschinghis Khan

  • Альбом: Here We Go

  • Рік виходу: 2020
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 4:37

Нижче наведено текст пісні Die Strassen von Paris , виконавця - Dschinghis Khan з перекладом

Текст пісні Die Strassen von Paris "

Оригінальний текст із перекладом

Die Strassen von Paris

Dschinghis Khan

Оригинальный текст

Hu, Ha, Hu, Ha, Hu

Hu, Ha, Hu, Ha, Hu

Die Straßen von Paris, ein Paradies

Wir feiern heut' im Schatten von l’amour, ohohoh, ohohoh

Die Straßen von Paris vergisst du nie, ein Lichtermeer

Der Zauber dieser Stadt, ohohoh, ohohoh

Wir feiern durch die ganze Nacht

Wie der Wind zieh’n wir durch die Gassen

Richtung Seine und Champs-Élysées

Roter Wein und Lust zu tanzen

Heute gibt’s kein Glas zu viel

So weit weg, weg, weg wie noch nie

Und ein Hoch, Hoch, Hoch auf Paris

Denn wir wollen heute feiern und wir

Ziehen immer weiter durch die Straßen von Paris

C’est la vie, mon ami, das ist die Magie (Hu, Ha, Hu)

Die Straßen von Paris, ein Paradies

Wir feiern heut' im Schatten von l’amour, ohohoh, ohohoh

Die Straßen von Paris vergisst du nie, ein Lichtermeer

Der Zauber dieser Stadt, ohohoh, ohohoh

Wir feiern durch die ganze Nacht

Immer weiter im Rausch der Liebe

Ein Chanson, das nie vergeht

Ein Gefühl, kaum zu begreifen, wenn man es nicht selbst erlebt

So weit weg, weg, weg wie noch nie

Und ein Hoch, Hoch, Hoch auf Paris

Denn wir wollen heute feiern und wir

Ziehen immer weiter durch die Straßen von Paris

C’est la vie, mon ami, das ist die Magie (Hu, Ha, Hu)

Die Straßen von Paris, ein Paradies

Wir feiern heut' im Schatten von l’amour, ohohoh, ohohoh

Die Straßen von Paris vergisst du nie, ein Lichtermeer

Der Zauber dieser Stadt, ohohoh, ohohoh

Wir feiern durch die ganze Nacht

Wir feiern durch die ganze Nacht

Wir feiern durch die ganze Nacht

Nanana, nanana, nananana

Nananana, nanana, nanana, ohohoh, ohohoh

Nanana, nanana, nananana

Nananana, nanana, nanana, ohohoh, ohohoh

Wir feiern durch die ganze Nacht

Перевод песни

Ху, ха, ху, ха, ху

Ху, ха, ху, ха, ху

Вулиці Парижа, рай

Сьогодні ми святкуємо в тіні l'amour, ohohoh, ohohoh

Ви ніколи не забудете вулиці Парижа, море вогнів

Магія цього міста, охохо, охохо

Ми гуляємо всю ніч

Як вітер, ми тягнемося вулицями

Напрямок Сена та Єлисейські поля

Червоне вино і бажання танцювати

Сьогодні скла не надто багато

Так далеко, далеко, далеко, як ніколи

І ура, ура, ура за Париж

Тому що ми хочемо святкувати сьогодні і ми

Продовжуйте рухатися вулицями Парижа

C'est la vie, mon ami, це магія (Ху, Ха, Ху)

Вулиці Парижа, рай

Сьогодні ми святкуємо в тіні l'amour, ohohoh, ohohoh

Ви ніколи не забудете вулиці Парижа, море вогнів

Магія цього міста, охохо, охохо

Ми гуляємо всю ніч

Далі й далі в п’яні кохання

Пісня, яка ніколи не зникає

Почуття, яке важко зрозуміти, якщо не випробувати його на собі

Так далеко, далеко, далеко, як ніколи

І ура, ура, ура за Париж

Тому що ми хочемо святкувати сьогодні і ми

Продовжуйте рухатися вулицями Парижа

C'est la vie, mon ami, це магія (Ху, Ха, Ху)

Вулиці Парижа, рай

Сьогодні ми святкуємо в тіні l'amour, ohohoh, ohohoh

Ви ніколи не забудете вулиці Парижа, море вогнів

Магія цього міста, охохо, охохо

Ми гуляємо всю ніч

Ми гуляємо всю ніч

Ми гуляємо всю ніч

Нанана, нанана, нананана

Нананана, нанана, нанана, охохох, охохох

Нанана, нанана, нананана

Нананана, нанана, нанана, охохох, охохох

Ми гуляємо всю ніч

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди