
Нижче наведено текст пісні Vessel , виконавця - з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
I knelt at the sink
Like a priest or a prince
Maybe I’m to be king
And they’re waiting at Westminster
And the walls are paper thin
I hear the neighbor’s arguing
Could you lower your voice?
I would sell my unborn daughter (maybe)
We didn’t stage a passion play
Didn’t change our given names
Or waltz to our bed
Or need to make a scene
But I see your skin, paler now
Than the host in your mouth
Where the truth never seems to be
Now, the burning branch never speaks to me
It whispers like…
I don’t wanna be your vessel any more
I don’t wanna be your vessel any more
These are my words, this is my mouth
I don’t wanna be your vessel now
And I may not see the future
But I see its lonely architect at the door of my house
I don’t wanna be your vessel any more
I don’t wanna be a vessel of your doubt
Truly I never dreamt
Of all the dumb accoutrement
I would want for myself
For the shelf
I laid it all at your feet
On your neck and your cheek
But the burning branch wouldn’t speak to me!
I don’t wanna be your vessel any more
I don’t wanna be your vessel any more
These are my rules, this is my house
I don’t wanna be your vessel now
And I may not see the future
But I see its lonely architect at the foot of my bed
I don’t wanna be your vessel any more
Didn’t wanna be your vessel anyway
Я став на коліна біля раковини
Як священик чи принц
Можливо, я буду королем
І вони чекають у Вестмінстері
А стіни тонкі з паперу
Я чую, як сусід свариться
Не могли б ви понизити голос?
Я б продав свою ненароджену дочку (можливо)
Ми не ставили п’єсу пристрасті
Не змінював наші імена
Або вальсувати до нашого ліжка
Або потрібно зняти сцену
Але я бачу твою шкіру, блідшу
Чим хост у вашому роті
Де, здається, ніколи не буває правди
Тепер палаюча гілка ніколи не розмовляє зі мною
Воно шепоче, як…
Я більше не хочу бути твоїм судном
Я більше не хочу бути твоїм судном
Це мої слова, це мої уста
Я не хочу бути вашим судном зараз
І, можливо, я не бачу майбутнього
Але я бачу його самотнього архітектора біля дверей мого будинку
Я більше не хочу бути твоїм судном
Я не хочу бути посудиною твоїх сумнівів
Насправді я ніколи не мріяв
З усього дурного спорядження
Я хотів би для себе
Для полиці
Я поклав все це до твоїх ніг
На твоєму шиї та щоці
Але палаюча гілка не розмовляла зі мною!
Я більше не хочу бути твоїм судном
Я більше не хочу бути твоїм судном
Це мої правила, це мій дім
Я не хочу бути вашим судном зараз
І, можливо, я не бачу майбутнього
Але я бачу його самотнього архітектора біля підніжжя свого ліжка
Я більше не хочу бути твоїм судном
Все одно не хотів бути вашим судном
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди