Нижче наведено текст пісні Ты далеко , виконавця - Дрозды з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Дрозды
Шагая по любимому городу,
Забывая про обиды все на свете…
Слезы не бывают без повода:
От разлуки или просто ветер.
Осенней листвою тоска улетит,
Нагрянет веселье ливнем весеннем,
Сердечко оттает и застучит…
Лишь ты для него спасенье.
Ты далеко, там где ветра ночуют.
Мне не легко — к тебе хочу я.
Ты для меня — запах цветов и неба,
Ты быль для меня, ты для меня небыль.
Любуясь с неба падавшими зведздами,
Никогда не успевая загадать желание,
Сбывались под дождями, грозами
Сокровенные твои-мои мечтанья.
Летние ночи бы вдвое продлить
До рассвета, чтобы дольше не раставаться…
И надо же было так полюбить,
Чтобы больше с тобой не повстречаться.
Ты далеко, там где ветра ночуют.
Мне не легко — к тебе хочу я.
Ты для меня — запах цветов и неба,
Ты быль для меня, ты для меня небыль.
(повторяется несколько раз припев)
Крокуючи по улюбленому місту,
Забуваючи про образи все на світі…
Сльози не бувають без приводу:
Від розлуки або просто вітер.
Осіннім листям туга полетить,
Нагряне веселощі зливою весняною,
Серце відтає і застукає…
Лише ти для нього порятунок.
Ти далеко, там де вітри ночують.
Мені нелегко—до тебе хочу я.
Ти для мене — запах квітів і неба,
Ти для мене, ти для мене небиль.
Милуючись з неба зводздами, що падали,
Ніколи не встигаючи загадати бажання,
Збувалися під дощами, грозами
Потаємні твої мої мрії.
Літні ночі би вдвічі продовжити
До світанку, щоб довше не розлучатися...
І треба було так полюбити,
Щоб більше з тобою не зустрітися.
Ти далеко, там де вітри ночують.
Мені нелегко—до тебе хочу я.
Ти для мене — запах квітів і неба,
Ти для мене, ти для мене небиль.
(повторюється кілька разів приспів)
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди