
Нижче наведено текст пісні Regret , виконавця - Drowning Pool з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Drowning Pool
I’ve seen pictures of a bright sun shining
And I know it
I’ve heard stories of a child not yet out of place
So well, I remember this
Through it all I’ve learned so much about you
What a dirty shame
So blinding a self righteous point of view
How many fingers is this
You can’t take it all back, Take it back
You did it, you said it now you will regret it You can’t take it all back, Take it back
You did it, you said it now you will regret it You can’t wreck my world with the things you do How many fingers is this
You can’t take it all back, Take it all back
You did it, you said it now you will regret it Now you’re gonna regret it It started just like a dream
It started just like a dream
Smiles turned upside down
Good times 180 around
What a devil your god has made of you
How do his world taste
And which finger does he use when he points at you
I bet I know this
You can’t take it all back (…)
Why did you cross the line I drew
Only you can adore you
And why did you throw the words you threw
I can never forgive you
Only you can adore you
You can’t take it all back (…)
Я бачив фотографії яскравого сонця
І я це знаю
Я чув історії про дитину, яка ще не була на місці
Так добре, я пам’ятаю це
Через це я так багато про вас дізнався
Який брудний сором
Таким чином, засліплює самоправдову точку зору
Скільки це пальців
Ви не можете повернути все назад, заберіть це назад
Ви зробили це, ви сказали це тепер ви пошкодуєте Ви не можете повернути все назад
Ви зробили це, ви сказали це тепер ви пошкодуєте
Ви не можете повернути все назад, заберіть все назад
Ви зробили це, ви сказали це тепер ви пошкодуєте Тепер ви будете шкодувати про це Це почалося як сон
Все починалося як сон
Посмішки перевернулися
Гарні часи 180 навколо
Якого диявола зробив із вас ваш бог
Як на смак його світ
І який палець він використовує, коли вказує на вас
Б’юся об заклад, я знаю це
Ви не можете повернути все назад (...)
Чому ви перейшли межу, яку я накреслив
Тільки ти можеш обожнювати тебе
І чому ти кинув слова, які кинув
Я ніколи не можу тобі пробачити
Тільки ти можеш обожнювати тебе
Ви не можете повернути все назад (...)
Drowning Pool • 2013
Drowning Pool • 2000
Drowning Pool • 2000
Drowning Pool • 2000
Drowning Pool • 2000
Drowning Pool • 2003
Drowning Pool • 2003
Drowning Pool • 2000
Drowning Pool • 2003
Drowning Pool • 2000
Drowning Pool • 2003
Drowning Pool • 2000
Drowning Pool • 2003
Drowning Pool • 2000
Drowning Pool • 2003
Drowning Pool • 2000
Drowning Pool • 2000
Drowning Pool • 2003
Drowning Pool • 2003
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди