37 Stitches - Drowning Pool

37 Stitches - Drowning Pool

  • Рік виходу: 2011
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:49

Нижче наведено текст пісні 37 Stitches , виконавця - Drowning Pool з перекладом

Текст пісні 37 Stitches "

Оригінальний текст із перекладом

37 Stitches

Drowning Pool

Оригінальний текст

Do you see me, sitting here?

Waiting for you to say anything

Head hung low, kicking stones down

Kicking stones down the road to hell now

I’m waiting for you to say anything, anything yeah

I know you are the only one, my little taste of heaven

And you know I am the only one, your bitter taste of hell

Your eyes scream the end is creeping in on me

Thirty-seven stitches, to keep the pain in I know you are the only one, on the darkest side of the sun

Ooh yeah

Followed the piper’s sweet whistling

Guided down the path by the wrong hand

Close my eyes for the chance of a better view

Plug my ears so I couldn’t hear you

And I know you are the one

You know I am the one

Your bitter taste of hell

I know you are the only one, a little taste of heaven

And you know I am the only one, your bitter taste of hell

Your eyes scream the end is creeping in on me

Thirty-seven stitches, to keep the pain in I know you are the only one, on the darkest side of the sun

Do you see me sitting here?

Still waiting for you to say anything

Head hung low kicking stones down

Kicking stones down the road to hell now

I’m waiting for you, I’m waiting for you, just say anything yeah

I know you are the only one, a little taste of heaven

And you know I am the only one, your bitter taste of hell

Your eyes scream the end is creeping in on me

Thirty-seven stitches, thirty-seven stitches, yeah

I know you are the only one, on the darkest side of the sun

I know, I know (the darkest side of the sun)

You are the one.. .

on the darkest side of the sun

Переклад пісні

Ти бачиш, як я сиджу тут?

Чекаю, поки ви щось скажете

Голова низько звисала, кидаючи камені вниз

Кидайте каміння по дорозі в пекло

Я чекаю, поки ви скажете будь-що, будь-що, так

Я знаю, що ти єдиний, мій маленький смак неба

І ти знаєш, що я єдиний, твій гіркий присмак пекла

Твої очі кричать, що кінець підкрадається до мене

Тридцять сім швів, щоб утримати біль, я знаю, що ти єдиний, на найтемнішій стороні сонця

О, так

Слідував за солодким свистом дударя

Проведений по шляху не той рукою

Заплющу очі, щоб побачити кращий вигляд

Заткніть мені вуха, щоб я вас не почула

І я знаю, що ти той

Ви знаєте, що я той

Твій гіркий присмак пекла

Я знаю, що ти єдиний, трошки смаку небес

І ти знаєш, що я єдиний, твій гіркий присмак пекла

Твої очі кричать, що кінець підкрадається до мене

Тридцять сім швів, щоб утримати біль, я знаю, що ти єдиний, на найтемнішій стороні сонця

Бачиш, я сиджу тут?

Все ще чекає, що ви щось скажете

Низько звисала голова

Кидайте каміння по дорозі в пекло

Я чекаю на тебе, я чекаю на тебе, просто скажи що-небудь, так

Я знаю, що ти єдиний, трошки смаку небес

І ти знаєш, що я єдиний, твій гіркий присмак пекла

Твої очі кричать, що кінець підкрадається до мене

Тридцять сім стібків, тридцять сім стібків, так

Я знаю, що ти єдиний, на найтемнішому боці сонця

Я знаю, знаю (найтемніша сторона сонця)

Ти один...

на найтемнішому боці сонця

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди