Scratch & Claw - Dropout Kings
С переводом

Scratch & Claw - Dropout Kings

Альбом
AudioDope
Год
2018
Язык
`Англійська`
Длительность
221230

Нижче наведено текст пісні Scratch & Claw , виконавця - Dropout Kings з перекладом

Текст пісні Scratch & Claw "

Оригінальний текст із перекладом

Scratch & Claw

Dropout Kings

Оригинальный текст

Walkin' on that line

Best be watchin' ya step

Tryin' to be Evil Knievel

See, you flirtin' with death

Guess you’re broken, or you’re made

On the mantel of pain

Either way, things won’t be the same

Either way, man

I’m thinkin' 'bout breakin' the chains

Might tear shit up

It don’t have to complain

I said let me refrain

But I’m already stained

In the blood of the enemies

Who have mentioned my name

Shatter worlds like apocalypse

Tell me though

Who the fuck could be stoppin' us

Government’s watchin' us

Cyclops pyramid poppin' up

So, check the vibe

Peep the frequency

Inside the ashes

Exactly where we need to be

Down

I’m so sick of my flaws

Sick of starin' at the wall

Wondering if it’s all my fault

I know I need to take back, take back my life

Put a little hustle back in my eye

What’s mine is mine, what’s mine is mine

I’ve made some mistakes

And I’ve made my amends

Our visions differ as of one

Have been seen through a lens

Yet, if you plan to attend where I’ve been

Hopin' I break, and I end

Fuck you, and I hope to offend

See, I befriend the lowlife’s

The scum, the scavengers

Pickin' scabs off scars

That they’ve earned in ravages

These secret passages

For a society of savages

Indulging in maniacal madness

Flamin', rainin' growth pains

Overcast my path again

Killin' me softly like passive pathogens

Still I persist, still I resist

The temptation

Of facin' the self in a mirror

Who’s not blazin'

I’m aching, and sore

But soaring is my dream

By any means, I will proceed with these deeds

No dead beat

I’m live like crisis news

Give a fuck if you like me, imma light the fuse

I’m so sick of my flaws

Sick of starin' at the wall

Wondering if it’s all my fault

I know I need to take back, take back my life

Put a little hustle back in my eye

What’s mine is mine, what’s mine is mine

Sick as a dog, sick of my flaws

I scratch and claw

Sick as a dog, sick of my flaws

I scratch and claw

Struggle and fall

I dropped the ball, I hit the wall

I’m so sick of my flaws

Sick of starin' at the wall

Wondering if it’s all my fault

I know I need to take back, take back my life

Put a little hustle back in my eye

What’s mine is mine, what’s mine is mine

Sick as a dog, sick of my flaws

I scratch and claw

Struggle and fall, I dropped the ball

I hit the wall

Take back, take back my life

Put a little hustle back in my eye

What’s mine is mine, what’s mine is mine

Перевод песни

Іду по цій лінії

Краще спостерігати за вашим кроком

Намагаюся бути Evil Knievel

Бачиш, ти заграєш зі смертю

Здогадайтеся, що ви зламані, або ви створені

На полиці болю

У будь-якому випадку все буде не так

Так чи інакше, чоловіче

Я думаю про те, щоб розірвати ланцюги

Може порвати лайно

Не потрібно скаржитися

Я сказав, дозвольте утриматися

Але я вже заплямований

У крові ворогів

Хто згадав моє ім’я

Зруйнуйте світи, як апокаліпсис

Але скажіть мені

Хто в біса міг би нам зупинити?

Влада спостерігає за нами

З'являється піраміда циклопа

Отже, перевірте атмосферу

Перевірте частоту

Всередині попіл

Саме там, де нам потрібно бути

Вниз

Я так набридла своїми вадами

Набридло дивитися в стіну

Цікаво, чи в усьому моя вина

Я знаю, що мені потрібно повернути, забрати своє життя

Поверни мені очі

Що моє, те моє, те моє — моє

Я зробив деякі помилки

І я виправився

Наші бачення відрізняються від одного

Побачили крізь об’єктив

Проте, якщо ви плануєте відвідати те місце, де я був

Сподіваюся, я зламаюся і закінчу

На хуй, і я сподіваюся образити

Бачите, я дружу з негідниками

Накип, сміттяр

Здирати струпи зі шрамів

Що вони заробили у розпусті

Ці таємні ходи

Для суспільства дикунів

Віддатися маніакальному божевіллю

Палаючі, дощові болі росту

Знову захмари мій шлях

Вбивають мене м’яко, як пасивні патогени

Все-таки я наполягаю, все одно опираюсь

Спокуса

Побачити себе в дзеркалі

Хто не палає

Мені болить і болить

Але літати — це моя мрія

У будь-якому разі я буду виконувати ці дії

Немає мертвого удару

Я живу як кризові новини

Нахуй, якщо я тобі подобаюсь, я запалю запобіжник

Я так набридла своїми вадами

Набридло дивитися в стіну

Цікаво, чи в усьому моя вина

Я знаю, що мені потрібно повернути, забрати своє життя

Поверни мені очі

Що моє, те моє, те моє — моє

Хворий, як собака, набрид мої вади

Я дряпаю та чіплюся

Хворий, як собака, набрид мої вади

Я дряпаю та чіплюся

Боротьба і падіння

Я впустив м’яч, я вдарився об стіну

Я так набридла своїми вадами

Набридло дивитися в стіну

Цікаво, чи в усьому моя вина

Я знаю, що мені потрібно повернути, забрати своє життя

Поверни мені очі

Що моє, те моє, те моє — моє

Хворий, як собака, набрид мої вади

Я дряпаю та чіплюся

Борючись і впавши, я впустив м’яч

Я вдарився об стіну

Поверни, поверни моє життя

Поверни мені очі

Що моє, те моє, те моє — моє

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди