Le silence de dieu - Droogz Brigade
С переводом

Le silence de dieu - Droogz Brigade

Альбом
Projet Ludovico
Год
2016
Язык
`Французька`
Длительность
221590

Нижче наведено текст пісні Le silence de dieu , виконавця - Droogz Brigade з перекладом

Текст пісні Le silence de dieu "

Оригінальний текст із перекладом

Le silence de dieu

Droogz Brigade

Оригинальный текст

Le vice s’invite et dynamite mon esprit naïf

J’imaginais bien mal les pyramides d’linge sale

Mais si j’patine j’m’en plains pas ça vient d’moi

J’suis qu’un fils ingrat qui s’active

Que quand il arrive en fin d’droit

Avec la cicatrice sous ma tronche si aigrie

Certains m’mattent comme si la vie m’avait planté ses talons aiguilles

Mais non,

J’ai reçu d’l’affection ainsi

Qu’une bonne éducation

J’insiste car c’est des zéros

Les branleurs d’première qui s’gavent de rochers Ferrero

Et jouent les mangeurs de pierre

P’tit j’croyais qu’j’avais foi en rien

Mais j’vois les astres et leur lueur nous laissant plus seuls que des clochards

sans chien

On tente de se contenter d'être quasiment heureux

Moi j’suis rentré dans l’rap par accident sous influence de beuh

J’me réfugie dans ce jeu grisant

Tant qu’des dirigeants dangereux font hurler leur puissance de feu dans

l’silence de Dieu

Du lundi au samedi y’a que des dimanches pluvieux (pluvieux !)

On boira jusqu'à l’aube, le Diable nous a dit: «A plus vieux !»

J’ai fixé l’soleil, vécu ma vie dans l’feu

J’ai beau tendre l’oreille j’n’entend que l’silence de Dieu

Du lundi au samedi y’a que des dimanches pluvieux (pluvieux !)

On boira jusqu'à l’aube, le Diable nous a dit: «A plus vieux !»

J’ai fixé l’soleil, vécu ma vie dans l’feu

J’ai beau tendre l’oreille j’n’entend que l’silence de Dieu

J’crois qu’on m’a donné un tas d’noms

Mais mal écrit celui qu’j’avais trouvé

Trouait l’plafond c’est pathétique j’veux plus aller où t’es

j’voulais t’appeler, l’numéro est faux

d’Espagne et j’dois encore enfiler l’gilet jaune

Plus facile de compter les ombres on écrase des lucioles

Et on m’a dit d’aller plus haut pour l’instant j’les supporte

Ecrit les textes quand la méduse dort

Marie sait pas qu’c’est du sport

Vu qu’on a du s’coller pour assurer l’sort

J’veux plus suivre le côté obscur là

J’suis en train d’couler au final

Et j’arrive plus à distinguer le haut du bas

Mais j’te promet j’sais quoi faire au plumard

Même si c’est le chaos sous l’crâne et que l’daron ne comprend aucune phase

J’suis prêt au pire ça paiera pas l’sapin

Mais la vie est une blague et j’vais pas rigoler j’connais déjà la fin

J’dirais qu’j’suis un des seuls à freiner l’vent

Putain le test est indécent maintenant j’ai intérêt d’serrer les dents

Du lundi au samedi y’a que des dimanches pluvieux (pluvieux !)

On boira jusqu'à l’aube, le Diable nous a dit: «A plus vieux !»

J’ai fixé l’soleil, vécu ma vie dans l’feu

J’ai beau tendre l’oreille j’n’entend que l’silence de Dieu

Du lundi au samedi y’a que des dimanches pluvieux (pluvieux !)

On boira jusqu'à l’aube, le Diable nous a dit: «A plus vieux !»

J’ai fixé l’soleil, vécu ma vie dans l’feu

J’ai beau tendre l’oreille j’n’entend que l’silence de Dieu

Ici les corbeaux volent (t) au sol, Les colonnes dans l’monopole

Les molosses te chopent au col si tu sors trop du protocole

Troupeau d’cloportes, continuez vos prières monotones

Qui bloquent aux portes d’un créateur privé d’sonotone

Aux aurores, la lumière frappe les visages sont marqués

A l’autre bout du monde le Marchand d’sable se fait bombarder

Sombre à souhait, c’est l’argent sale qui nous a condamnés

C’est lamentable, et pas rentable

On fuis vers des mirages

L’ordinaire est minable

Horrifié mais une larme

Nos p’tits frères dévient mal

Tout c’qui s’perd est vital

On disperse l’héritage

Tout c’qu’on désirait c’est l’Nirvana

On prend nos libertés que des policières sexy abattent

Du lundi au samedi y’a que des dimanches pluvieux (pluvieux !)

On boira jusqu'à l’aube, le Diable nous a dit: «A plus vieux !»

J’ai fixé l’soleil, vécu ma vie dans l’feu

J’ai beau tendre l’oreille j’n’entend que l’silence de Dieu

Du lundi au samedi y’a que des dimanches pluvieux (pluvieux !)

On boira jusqu'à l’aube, le Diable nous a dit: «A plus vieux !»

J’ai fixé l’soleil, vécu ma vie dans l’feu

J’ai beau tendre l’oreille j’n’entend que l’silence de Dieu

Face à la souffrance et la mort, Dieu se tait.

Face aux tsunamis,

aux inondations, aux tremblements de Terre, Dieu se tait.

Devant chacune de

nos tragédies, ainsi, ou même de nos douleurs minuscules, Dieu aussi se tait

Перевод песни

Порок закрадається і динамітує мій наївний розум

Мені важко було уявити піраміди брудної білизни

Але якщо я катаюся, я не скаржуся, це йде від мене

Я просто невдячний син, який зайнятий

Що коли він прибуває в кінці правого

Зі шрамом під обличчям такий кислий

Деякі спостерігають за мною так, ніби життя насадило на мене свої шпильки

Але не,

Я отримав таку прихильність

Це хороша освіта

Я наполягаю, тому що це нулі

Першокласні дротики, які набивають себе камінням Ферреро

І грати в їдки каменю

Хлопче, я думав, що не вірю ні в що

Але я бачу, як зірки та їхнє сяйво залишають нас більш самотніми, ніж волоцюг

без собаки

Ми намагаємося задовольнитися тим, щоб бути майже щасливими

Я потрапив у реп випадково під впливом трави

Я знаходжу притулок у цій захоплюючій грі

Поки небезпечні лідери виють своєю вогневою міццю

мовчання Бога

З понеділка по суботу бувають тільки дощові неділі (дощові!)

До світанку будемо пити, Диявол нам сказав: «Побачимось!»

Я дивився на сонце, прожив своє життя у вогні

Як би я не слухав, я чую тільки тишу Бога

З понеділка по суботу бувають тільки дощові неділі (дощові!)

До світанку будемо пити, Диявол нам сказав: «Побачимось!»

Я дивився на сонце, прожив своє життя у вогні

Як би я не слухав, я чую тільки тишу Бога

Мені здається, вони дали мені купу імен

Але погано написаний той, який я знайшов

Пробив стелю, це жалюгідно, я більше не хочу туди, де ти

Я хотів тобі подзвонити, номер неправильний

з Іспанії, а мені ще треба одягнути жовтий жилет

Легше порахувати тіні, ми роздавимо світлячків

І мені сказали підійти вище, а зараз я їх підтримую

Пише тексти, коли медуза спить

Марі не знає, що це спорт

Так як нам довелося триматися разом, щоб забезпечити долю

Я більше не хочу йти за темною стороною

Я тону в кінці

І я більше не можу відрізнити верх від низу

Але я вам обіцяю, що я знаю, що робити в сволочі

Навіть якщо це хаос під черепом і дарон не розуміє жодної фази

Я готовий до гіршого, це не заплатить дереву

Але життя - це жарт і я не буду сміятися, я вже знаю кінець

Я б сказав, що я один з тих, хто гальмує вітер

До біса тест непристойний, тепер краще стиснути зуби

З понеділка по суботу бувають тільки дощові неділі (дощові!)

До світанку будемо пити, Диявол нам сказав: «Побачимось!»

Я дивився на сонце, прожив своє життя у вогні

Як би я не слухав, я чую тільки тишу Бога

З понеділка по суботу бувають тільки дощові неділі (дощові!)

До світанку будемо пити, Диявол нам сказав: «Побачимось!»

Я дивився на сонце, прожив своє життя у вогні

Як би я не слухав, я чую тільки тишу Бога

Тут ворони літають (т) по землі, Колони в монополії

Гончі хапають вас за нашийник, якщо ви відійдете занадто далеко від протоколу

Стадо мокриць, продовжуйте свої одноманітні молитви

Хто блокує двері приватного творця сонотон

На світанку світло потрапляє на обличчя позначено

На іншому кінці світу Пісочну людину бомбардують

Чорні, як пекло, це брудні гроші прирекли нас

Це сумно і не вигідно

Ми тікаємо до міражів

Звичайне – це пошарпане

У жаху, але сльоза

Наші молодші брати сильно відхиляються

Все, що губиться, життєво важливо

Розходимо спадок

Все, чого ми хотіли, це Nirvana

Ми беремо на себе свободу, коли сексуальні поліцейські стріляють

З понеділка по суботу бувають тільки дощові неділі (дощові!)

До світанку будемо пити, Диявол нам сказав: «Побачимось!»

Я дивився на сонце, прожив своє життя у вогні

Як би я не слухав, я чую тільки тишу Бога

З понеділка по суботу бувають тільки дощові неділі (дощові!)

До світанку будемо пити, Диявол нам сказав: «Побачимось!»

Я дивився на сонце, прожив своє життя у вогні

Як би я не слухав, я чую тільки тишу Бога

Перед обличчям страждань і смерті Бог мовчить.

Перед обличчям цунамі,

на повені, на землетруси Бог мовчить.

Перед кожним

отже, про наші трагедії або навіть про наші крихітні болі Бог теж мовчить

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди