
Нижче наведено текст пісні Michael , виконавця - Dreamboy з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Dreamboy
on my way downtown to meet with a friend
walking briskly 'cross the old school yard when
i stopped and all the years come back to me
tingeling my spine
suddenly it hits me
what became of michael
you transferred to our school
you had no friends
on mondays your mother would join you
to help you out
oh michael i know we were so cruel?
threw your clothes in the girls locker room
when you were showering
everybody watched when you took them back
naked and crying
michael
you transferred to our school
you had no friends
on mondays your mother would join you
to help you out
oh michael i know we were so cruel
you know how kids can be
michael believe me i’m sorry (i never touched you or called you names)
that you you were not invited (just kept my mouth shut and looked away)
to our birthday parties (i would have helped if i’ve been more brave)
(i would have helped if i’ve been more brave)
and ever since your sad eyes they haunt me
oh michael where ever you may be now
i hope you forgive me
you know how kids can be
по дорозі в центр міста, щоб зустрітися з другом
швидкою ходьбою 'перетнути старе шкільне подвір'я, коли
я зупинився, і всі роки повертаються до мене
поколювання в моєму хребті
раптом це вражає мене
що сталося з Майклом
ви перейшли до нашої школи
у вас не було друзів
по понеділках твоя мама приєднувалася до тебе
щоб допомогти вам
о, Майкл, я знаю, що ми були такими жорстокими?
кинув твій одяг у роздягальню дівчат
коли ти приймав душ
всі дивилися, коли ти забрав їх назад
голий і плаче
Майкл
ви перейшли до нашої школи
у вас не було друзів
по понеділках твоя мама приєднувалася до тебе
щоб допомогти вам
о, Майкл, я знаю, що ми були такими жорстокими
ти знаєш, якими можуть бути діти
Майкл, повір мені, мені шкода (я ніколи не торкався тебе і не обзивав)
що вас не запрошували (просто тримав рот на замку та дивився вбік)
на наші дні народження (я б допоміг, якби був сміливішим)
(я допоміг би, якби був сміливішим)
і з тих пір як твої сумні очі вони переслідують мене
о, Майкл, де б ти зараз не був
я сподіваюся, ти пробачиш мене
ти знаєш, якими можуть бути діти
Dreamboy • 2007
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди