
Нижче наведено текст пісні 1001 , виконавця - Dreamboy з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Dreamboy
So we’re finally through?
And though we’ve been a thousand times
It was all the words you didn’t say that spelled «Good Bye»
I cut my hair and buy new shoes
Try to feel like I can change
And I start to go out each night 'cause it’s over
Something had to give
We were always going nowhere
Faster then we knew
And your new boyfriend is older
And he seems real nice
I hope you head is not to heavy
With secrets you must keep
I wear the t-shirt that you gave me
I wear it when I sleep
So ashamed of what I’ve done
They say move on.
They say have some fun
I text you (on a Friday night)
Like ten times (I don’t feel so good)
Just mean things (and there’s no reply)
'Round midnight (yeah, yeah)
I don’t need (I don’t need one word)
One word (I should take it back)
(But I take it out on you) I’m sorry
If I were you I’d choose him too
It’s me not you.
Confused but noting
I miss you now that it’s over
I hope you head is not to heavy
With secrets you must keep
I wear the t-shirt that you gave me
I wear it when I sleep
Отже, ми нарешті закінчили?
І хоча ми були тисячу разів
Усі слова, які ви не сказали, означали «До побачення»
Я підстригаю волосся і купую нові туфлі
Спробуйте відчути, що я можу змінитися
І я починаю виходити щовечора, тому що все закінчилося
Треба було щось дати
Ми завжди нікуди не йшли
Швидше, ніж ми знали
А твій новий хлопець старший
І він здається дуже милим
Сподіваюся, голова у вас не надто важка
З секретами, які ви повинні зберігати
Я ношу футболку, яку ти мені подарував
Я ношу його, коли сплю
Мені так соромно за те, що я зробив
Вони кажуть, рухайтеся далі.
Кажуть, повеселитися
Я написую тобі (у п’ятницю ввечері)
Десять разів (мені не так добре)
Просто злі речі (і немає відповіді)
«Около опівночі (так, так)
Мені не потрібно (Мені не потрібно жодного слова)
Одне слово (я повинен взяти це назад)
(Але я звинувачуюся у вас) Вибачте
На вашому місці я б теж вибрав його
Це я не ти.
Збентежений, але зауважив
Я сумую за тобою, коли все закінчилося
Сподіваюся, голова у вас не надто важка
З секретами, які ви повинні зберігати
Я ношу футболку, яку ти мені подарував
Я ношу його, коли сплю
Dreamboy • 2007
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди