
Нижче наведено текст пісні Tired , виконавця - з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
We all once in a while
wonder where our lives
taking us and where we’re going
I’ve reached a certain point
Realized I don’t
know what the hell I am doing
Am I born to walk alone
Through the fire and the storm
pushing myself to the limit
Was it meant to be this way
spending my days, all on my own
I’m still the man I used to be
just slightly matured and wise
I lately have realized!
I don’t want to be alone anymore
I want someone by my side
Someone to give me unconditional love
Of this life I am so tired
I want to be alive
Want to have a life — different than how I am living
don’t want to settle down
Want to be around
When and where ever I’m needed
Am I born to walk alone
Through the fire and the storm
I can’t control what I’m feeling
if I walk against the wind
Torn up within will it pay off
So tired — of fighting battles on my own
So tired — I’ve worked fingers to the bone
So tired — of being a loner alone!
I don’t want to be alone anymore
I want someone by my side
Someone who give me unconditional love
Of this life I am so tired
Ми всі час від часу
цікаво, де наше життя
веде нас і куди ми йдемо
Я дійшов до певної точки
Зрозумів, що ні
знаю, що я роблю
Я народжений для гуляння сам
Крізь вогонь і бурю
доводити себе до межі
Чи мало це бути таким чином
проводжу дні самостійно
Я все ще той чоловік, яким був раніше
просто злегка дозрілий і мудрий
Нещодавно я зрозумів!
Я не хочу більше бути самотнім
Я хочу, щоб хтось був поруч
Хтось дасть мені беззастережну любов
Я так втомився від цього життя
Я хочу бути живим
Хочу мати життя — не те, як я живу
не хочу заспокоїтися
Хочеться бути поруч
Коли і де б я не потрібен
Я народжений для гуляння сам
Крізь вогонь і бурю
Я не можу контролювати те, що я відчуваю
якщо я йду проти вітру
Розірваний в межах окупиться
Так втомився — самостійно вести битви
Такий втомлений — я напрацював пальці до кісток
Так втомився — бути самотнім!
Я не хочу більше бути самотнім
Я хочу, щоб хтось був поруч
Хтось, хто дарує мені беззастережну любов
Я так втомився від цього життя
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди