The Drowning Sun - Dreadful Shadows
С переводом

The Drowning Sun - Dreadful Shadows

  • Год: 2013
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 5:41

Нижче наведено текст пісні The Drowning Sun , виконавця - Dreadful Shadows з перекладом

Текст пісні The Drowning Sun "

Оригінальний текст із перекладом

The Drowning Sun

Dreadful Shadows

Оригинальный текст

The bare wall is damp, a layer of mould is covering every joint

The pipes are leaking, it’s dripping onto my ragged bed

Minutes seem to be days and days are years, so what am I waiting for?

Too many

things have changed, too many words have lost their sense

The days will be mine when rivers rise

But now I’m stumbling on the edge of our life

The last words to the drowning sun

The light was bright enough to believe

That we could lose ourselves in feelings, but we failed

The last words to the drowning sun

Today I reached the door with my last ounce of strength

It was like opening secret gates to another world

The first time I’ve seen the sun again, since you passed away

My life without you can’t be a life — a waste of time

The days will be mine when rivers rise

But now I’m stumbling on the edge of our life

The last words to the drowning sun

The light was bright enough to believe

That we could lose ourselves in feelings, but we failed

Перевод песни

Гола стіна волога, шар плісняви вкриває кожен стик

Труби течуть, капає на моє обшарпане ліжко

Хвилини здаються днями, а дні роками, так що я чекаю?

Забагато

все змінилося, занадто багато слів втратили сенс

Дні стануть моїми, коли піднімуться річки

Але тепер я спотикаюся на краю нашого життя

Останні слова сонцю, що тоне

Світло було достатньо яскравим, щоб повірити

Про те, що ми могли б втратити себе в почуттях, але нам це не вдалося

Останні слова сонцю, що тоне

Сьогодні я дійшов до дверей з останньою унцією сил

Це було схоже на відкриття таємних воріт у інший світ

Я вперше побачив сонце знову з тих пір, як ти помер

Моє життя без вас не може бути життям — марною тратою часу

Дні стануть моїми, коли піднімуться річки

Але тепер я спотикаюся на краю нашого життя

Останні слова сонцю, що тоне

Світло було достатньо яскравим, щоб повірити

Про те, що ми могли б втратити себе в почуттях, але нам це не вдалося

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди