Won't Listen When - Drapht
С переводом

Won't Listen When - Drapht

  • Альбом: The Life of Riley

  • Год: 2011
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 2:55

Нижче наведено текст пісні Won't Listen When , виконавця - Drapht з перекладом

Текст пісні Won't Listen When "

Оригінальний текст із перекладом

Won't Listen When

Drapht

Оригинальный текст

Yesterday I was 21 and going on 28

Many ways still the little spaghetti faced

Lemonade making from the generation

Raising kids on killing their masturbation

Like Jason and Jenna Jamieson fornicated

Made them a little alien naming him Damien

And I’m trading the way that you think

And then the government contaminates the water you drink

String of the puppets roll out the robots march to the

Same beat, so they know not what I’m saying

It’s the businessman suit and tie

And the differences with you and I

Won’t listen when he tell me, time to settle down

Time to get a house or it’s time to mellow out

No, and it’s time to have kids

And I ain’t going out like this, no nooo

See the robots march to the same beat

Same sheep all peddling the same beast

Fate leaves you reeling in the women

Don’t have a dream, you’re back to the beginning

Living your life, living your little mid-life crisis

Stylers of Jonas Brothers and Miley Cyrus

Life is more than marriage and having kids

24 with the mortgage, divorcing at 36?

Nah

Come on now, nah, not me, not mean

Party non-stop like Tommy Lee and the Motley

Crew, you don’t find youth at a swap-meet

Not seeing friends, you forgot me.

Ask for

One beer, I’m asking just for one call

But you’re too busy wasting that one life

Know everyone fears, living alone

If you pick up the phone at home and there’s no one and not

Won’t listen when he tell me, time to settle down

Time to get a house or it’s time to mellow out

No, and it’s time to have kids

And I ain’t going out like this, no nooo

Won’t listen, no, listen when

Nah, you know why?

'Cos I never liked school growing up or showing up

Mouse or a nah 'cos I never liked no one, nah

No wonder I never knew enough, never stuck

To a desk or till I’m gone, you like this when you were young

My dad would try to lure mum to fix me

He needed a break like girls on a fixie

He pleaded with Ma, «The kid needs a doctor.»

What for?

'Cos I found porno in your sock drawer?

Kid’s got a lockjaw, needs confidence

It a being understep, I know what you wanted when

You were my age now I play in front of thousands

Only fucking difference with our outcome

I wouldn’t listen when you said «settle down»

Or you said «get a house» or you said «mellow out»

I wouldn’t listen when you said «have kids»

'Cos I knew I fucking ain’t going out like this, nah

Don’t listen, they say «settle down»

Time to get a house or it’s time to mellow out

No, and it’s time to have kids

And I ain’t going out like this, no nooo

Перевод песни

Вчора мені виповнився 21, а буду 28

Багато способів ще малий спагетті стикався

Приготування лимонаду з покоління

Виховання дітей на вбивстві їх мастурбації

Як Джейсон і Дженна Джеймісон розпустилися

Зробив їх маленьким інопланетянином, назвавши його Демієном

І я торгую так, як ви думаєте

І тоді уряд забруднює воду, яку ви п’єте

Нитка ляльок викочує роботів марш до 

Той самий ритм, тому вони не знають, що я говорю

Це костюм і краватка бізнесмена

І відмінності з тобою і мною

Не слухатиму, коли він скаже мені, час заспокоїтися

Час обзавестися дімом або настав час розслабитися

Ні, пора мати дітей

І я не вийду так, ні ні

Подивіться, як роботи марширують у тому ж ритмі

Одні і ті ж вівці, які торгують одним і тим же звіром

Доля заставляє вас керувати жінками

Не мрійте, ви повернулися до початку

Живіть своїм життям, переживайте свою кризу середнього віку

Стайлери Jonas Brothers і Майлі Сайрус

Життя — це більше, ніж шлюб і народження дітей

24 з іпотекою, розлучення в 36?

Ні

Ну, не я, не злий

Безперервно вечірки, як Томмі Лі та Мотлі

Екіпаж, ви не знайдете молодь на обмінній зустрічі

Не побачивши друзів, ти забув мене.

Попросити

Одне пиво, я прошу лише одного дзвінка

Але ви занадто зайняті, витрачаючи це одне життя

Знати страхи всіх, живучи на самоті

Якщо ви берете трубку вдома, а нікого немає

Не слухатиму, коли він скаже мені, час заспокоїтися

Час обзавестися дімом або настав час розслабитися

Ні, пора мати дітей

І я не вийду так, ні ні

Не слухати, ні, слухати коли

Ні, знаєш чому?

Тому що мені ніколи не подобалося зростати в школі чи з’являтися

Миша чи ні, бо я ніколи нікого не любив, ні

Не дивно, що я ніколи не знав достатньо, ніколи не застряг

За  стіл або поки мене не буде, тобі подобалося це, коли ти був молодим

Мій тато намагався заманити маму, щоб поправити мене

Йому потрібен був відпочинок, як дівчатам на фіксі

Він благав маму: «Дитині потрібен лікар».

Для чого?

Тому що я знайшов порно у твоїй шухляді для шкарпеток?

У малюка замок, йому потрібна впевненість

Це не поступок, я знаю, чого ви хотіли, коли

Ти був мого віку, тепер я граю перед тисячами

Єдина біса різниця з нашим результатом

Я не слухав би, коли ти говориш «заспокойся»

Або ви сказали «отримати будинок» або ви сказали «розслабтеся»

Я не слухав би, коли ти говориш «мати дітей»

Тому що я знав, що я не вийду в такий спосіб, ні

Не слухай, кажуть «заспокойся»

Час обзавестися дімом або настав час розслабитися

Ні, пора мати дітей

І я не вийду так, ні ні

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди