Oikophobia - Drapht
С переводом

Oikophobia - Drapht

  • Альбом: Seven Mirrors

  • Год: 2016
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 4:30

Нижче наведено текст пісні Oikophobia , виконавця - Drapht з перекладом

Текст пісні Oikophobia "

Оригінальний текст із перекладом

Oikophobia

Drapht

Оригинальный текст

I got motherfuckin' brain fog, die off, internal kibosh

Tired of al the violent pirate like inner dialog

Loud as a lions roar

Some days I feel I follow in footsteps of a dinosaur

And ending it, cause there’s venom in my bloodstream

Anger is disgusting

And I mask this pain with the food, booze and fucking these floozies

A cry for help that got lost up in the acoustics

Man, fuck music

Fuck social media dude, took the easier route

Literally the easier root, she was Eve with the fruit

Trusting the snake instead of seeing our truth now

Like owl, like who’s using who now

Had the broom out, sweep it under the rug

Full moon was out.

Acting like big brother

And fucking with my emotions and now they say I chose this?

Cross between king cobra and blow fish

Blowing up from rosacia, she spitting venom, not coping

White as a ghost of the christmas past

And I’m still out in the dark in the rain

Went from house, to house, to house

To house, I couldn’t go inside

Scared what I might find

And so I

Walked around, around, around, around

From dumpster to dive

I couldn’t go inside

My oikophobia

See every blessing ignored becomes a curse man

Feel like the worst version of myself

Every time I drink another San Miguel

I sink like a hermit crab in my shell, I think with my genitals

Used to be a gentleman

General type of diligence, applauded for killing them

But this was way before I knew the force

Of my thoughts and the limitless experience, the brilliance

Was inside, but I was stunted

By confronted fear an anaconda around my windpipe

I can’t speak, thinking I was broken

Unable to say I love you, frozen by the emotion man

Was left unspoken

For like 21 years, before then certain friends called me queer

But those friends ended up addicted to gear

See that’s a world of fear for you

No one to say I’m here for you

No one to lend an ear for you

And tell you you’re imperial

No, so I

Went from house, to house, to house

To house, I couldn’t go inside

Scared what I might find

And so I

Walked around, around, around, around

From dumpster to dive

I couldn’t go inside

My oikophobia

Перевод песни

У мене проклятий мозок, вимираю, внутрішній кибош

Втомився від жорстокого піратського внутрішнього діалогу

Голосно, як леви

Деколи я відчуваю, що йду слідами динозавра

І покінчити з цим, тому що в моєму кровотоці є отрута

Злість огидна

І я маскую цей біль їжею, випивкою та траханням цих нелюдей

Крик про допомогу, який загубився в акустиці

Чоловіче, до біса музика

До біса, чувак, пішов легшим шляхом

Буквально легшим коренем вона була Єва з плодом

Довіряти змії замість того, щоб бачити нашу правду зараз

Як сова, як хто зараз ким користується

Вийнявши мітлу, підмести її під килим

Вийшов повний місяць.

Веде себе як старший брат

І трахаюсь зі своїми емоціями, а тепер кажуть, що я вибрав це?

Хрест між королівською коброю та рибою-дувом

Вибухаючи від розації, вона плюнула отрутою, не впораючись із цим

Білий, як привид різдвяного минулого

І я все ще в темряві під дощем

Ходили з дому, до хати, до хати

Я не міг увійти в будинок

Мені страшно, що я можу знайти

І так я

Ходили навколо, навколо, навколо, навколо

Від смітника до пірнання

Я не міг зайти всередину

Моя ойкофобія

Бачити, кожне ігнорування благословення стає прокляттям

Відчуваю себе найгіршою версією

Кожного разу я п’ю ще один Сан-Мігель

Я тону, як рак-відлюдник у раковині, я думаю своїми геніталями

Колись був джентльменом

Загальний тип ретельності, аплодують за їхнє вбивство

Але це було задовго до того, як я дізнався про силу

Моїх думок і безмежного досвіду, блиску

Був усередині, але я затримався

Зіткнувшись зі страхом, анаконда навколо моєї трубки

Я не можу говорити, думаю, що зламався

Не можу сказати, що я люблю тебе, заморожений емоціями

Залишився невимовним

Протягом приблизно 21 року деякі друзі називали мене дивною

Але ці друзі в кінцевому підсумку пристрастилися до спорядження

Подивіться, що для вас світ страху

Немає ком сказати, що я тут заради вас

Вам ніхто не прислухається

І скажи тобі, що ти імперський

Ні, так я

Ходили з дому, до хати, до хати

Я не міг увійти в будинок

Мені страшно, що я можу знайти

І так я

Ходили навколо, навколо, навколо, навколо

Від смітника до пірнання

Я не міг зайти всередину

Моя ойкофобія

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди