Hire Me - Dr Syntax
С переводом

Hire Me - Dr Syntax

Год
2010
Язык
`Англійська`
Длительность
199780

Нижче наведено текст пісні Hire Me , виконавця - Dr Syntax з перекладом

Текст пісні Hire Me "

Оригінальний текст із перекладом

Hire Me

Dr Syntax

Оригинальный текст

I’ll be interviewing you today, okay

So I’ve had a look at your CV (uh-huh)

Given your experience, in all honesty

Tell us how you might approach

Working for a company like ours

Honestly?

(yeah)

Uh, I’ll probably turn up early every day for my first week (first week)

Just to have you thinking im disturbingly keen (wow)

But the very next week, its unlikely I’ll be heard from

Or seen 'till at least 9:30 it seems (where is he?)

And why you telling me we need to work as a team?

I’ll be doddering around in a world of my dreams

And as for a dress code?

(what?) Hell no (no)

If you want me in a suit, then I’ll turn up in jeans

You might think that I’m half-witted

But when it comes to myself then im generally a harsh critic

I take on projects I can’t finish

And leave people hanging right at the last minute

(Uh, that sounds a bit unprofessional)

So what?

Would you prefer it if I said I’m like a robot?

I’m just a broke joke bloke with no job

Who can’t afford what his life costs

I’m begging you to hire me

I’m not civility personified

I’ve never even had a job I liked

But please!

Hire me

See I’m just trying to be the honest guy

Assuming that’s what every boss would like

Go on, hire me

Cause right now I’m in a rut

Down to my last tenner on the first of the month

Please, hire me

Go on, hire me

Anyone?

Hire me

I won’t increase your turn over

I’ll turn up hungover

Having spent the night on some sofa (oh shit)

It doesn’t matter if I’m drunk or sober

I’m in the same shirt with the funky aroma (phew)

You can try and call me but I won’t pick the phone up

I’ll be online chatting with some other stoners

Talking about how shit my job is (shit)

But at least I get paid just to sit and talk bollocks (bollocks)

I went to uni twice but that’s irrelevant

Did it for the hell of it (*laughing*)

Middle-class decadence

Wahey, I got some arts degrees

I was a, regular face on a whole lot of party scenes

My bank’s still charging me

For some money those cunts loaned me back in '03 (cunts!)

Please let me know you’re keen

Or just slip me some dough and I’ll leave

I’ll be so discrete!

I’m not civility personified

I’ve never even had a job I liked

But please!

Hire me

See I’m just trying to be the honest guy

Assuming that’s what every boss would like

Go on, hire me

Cause right now I’m in a rut

Down to my last tenner on the first of the month

Please, hire me

Go on, hire me

Anyone?

Hire me

Yo, Goldman Sachs won’t

Hire me

The whole Civil Service won’t

Hire me

Hewlett Packard won’t

Hire me

The Evening Standard won’t

Hire me

HSBC won’t

Hire me

The SO 24 Hour garage won’t

Hire me

Random House Publishing won’t

Hire me

McDonalds!

(ugh)

Перевод песни

Я візьму у вас інтерв’ю сьогодні, гаразд

Отже, я переглянув ваше резюме (ага)

Враховуючи ваш досвід, якщо чесно

Розкажіть нам, як ви можете підійти

Робота в такій компанії, як наша

чесно?

(так)

Я, мабуть, з’являтимусь рано кожного дня протягом першого тижня (першого тижня)

Просто щоб ти подумав, я неймовірно захоплений (вау)

Але вже наступного тижня мене навряд чи почують

Або здається, щонайменше до 9:30 (де він?)

І чому ти кажеш мені, що ми повинні працювати як одна команда?

Я буду блукати у світі моїх мрій

А щодо дрес-коду?

(що?) Ні (ні)

Якщо ви хочете, щоб я був у костюмі, я прийду в джинсах

Ви можете подумати, що я недоумка

Але коли справа доходить до мене самого, то я взагалі суворий критик

Я беруся за проекти, які не можу завершити

І залиште людей на місці в останню хвилину

(О, це звучить трохи непрофесійно)

І що?

Ви б віддали перевагу, якби я сказав, що я як робот?

Я просто розбитий жартома без роботи

Хто не може дозволити собі стільки, скільки коштує його життя

Я прошу вас взяти мене на роботу

Я не ввічливість

У мене навіть ніколи не було роботи, яка б мені подобалася

Але будь ласка!

Найняти мене

Бачиш, я просто намагаюся бути чесним хлопцем

Якщо припустити, що це те, чого хоче кожен бос

Давай, найми мене

Тому що зараз я в колії

До останньої десятки першого числа місяця

Будь ласка, найміть мене

Давай, найми мене

Хтось?

Найняти мене

Я не буду збільшувати ваш оборот

Я виникну з похмілля

Провів ніч на якомусь дивані (ой, чорт)

Не має значення, п’яний я чи тверезий

Я в одній сорочці з фанковим ароматом (фу)

Ви можете спробувати зателефонувати мені, але я не підніму трубку

Я буду онлайн-чатом з деякими іншими стоунерами

Говорити про те, яка лайно моя робота (лайно)

Але принаймні мені платять лише за те, щоб сидіти і говорити на дурниці (на дурниці)

Я ходив до університету двічі, але це не має значення

Зробив це на біса (*сміється*)

Декаданс середнього класу

Вахі, я отримав дипломи з мистецтв

Я був звичайним обличчям на цілої багатьох тусовок

Мій банк все ще стягує з мене кошти

За якісь гроші ці пізди позичили мене ще в 2003 році (пизди!)

Будь ласка, дайте мені знати, що ви зацікавлені

Або просто підсунь мені трішки тіста, і я піду

Я буду таким скромним!

Я не ввічливість

У мене навіть ніколи не було роботи, яка б мені подобалася

Але будь ласка!

Найняти мене

Бачиш, я просто намагаюся бути чесним хлопцем

Якщо припустити, що це те, чого хоче кожен бос

Давай, найми мене

Тому що зараз я в колії

До останньої десятки першого числа місяця

Будь ласка, найміть мене

Давай, найми мене

Хтось?

Найняти мене

Йо, Goldman Sachs не буде

Найняти мене

Вся державна служба не буде

Найняти мене

Hewlett Packard не буде

Найняти мене

Evening Standard не буде

Найняти мене

HSBC не буде

Найняти мене

Цілодобовий гараж SO не буде

Найняти мене

Видавництво Random House не буде

Найняти мене

Макдональдс!

(тьфу)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди