Tous les jours dehors - Zesau, Dr. Beriz
С переводом

Tous les jours dehors - Zesau, Dr. Beriz

  • Рік виходу: 2015
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 4:40

Нижче наведено текст пісні Tous les jours dehors , виконавця - Zesau, Dr. Beriz з перекладом

Текст пісні Tous les jours dehors "

Оригінальний текст із перекладом

Tous les jours dehors

Zesau, Dr. Beriz

Оригинальный текст

Tu traînes la rue depuis d’temps

Est-c'que tu entends?

Un jour elle va t’laisser en plan

Tu mises sur des amis

La famille soi-disant

Mais chaque soir c’est tes parents

Qui prient pour qu’tu sois vivant

Avant, t’avais l’air sage

Comme une image, un dessin

Maintenant c’est l’air sale

T’as mis dehors ton destin

Combien d’tes proches sont déçus

En regardant ton déclin?

Voyant comment tu déglingues

On parle de toi comme un défunt

Avant, qu’on te perçoive comme une défaite

Ici la rue te perçoit, t’aides celui qu’on déteste

Donc sois précis dans tes choix

Personne ne doit pleurer l’soir

Tâche d'écouter cette voix

Qui t’dit «pense à rentrer chez toi»

J’traîne souvent là où personne

Ne dépose ses orteils

On est frères on n’a pas la même mère

Ni le même père

Pas les mêmes peines, on est pareils

J’me réveille, j’me lève, je sors

La daronne qui pète un câble, qui me dit

Qu’c’est la rue qui m’jette un sort

J’suis tous les jours dehors

J’suis tous les jours dehors

J’suis tous les jours dehors

J’suis tous les jours dehors

Tu traînes la rue depuis tant d’temps

Est-c'que tu entends?

Maintenant elle t’a laissé en plan

A miser sur des amis

La famille soi-disant

Mais qui pour toi se fera du souci

Une fois aux arrivants?

Avant t’avais l’air sage comme une image

Elle est loin, maintenant c’est l’air sale

T’as mis en cage ton destin

Combien sont déçus, perdus sur ce chemin?

Dans une cellule guée-flin

Ici où l’espoir s’est éteint

C’est comme une histoire qui se répète

Isolé tu t’aperçois qu’il est impossible, tu regrettes

Les années n’sont plus des mois

T’es pas l’seul à porter l’poids

Un peu comme si t’avais l’choix

Maintenant tu penses à rentrer chez toi

J’traîne souvent là où personne

Ne dépose ses orteils

On est frères on n’a pas la même mère

Ni le même père

Pas les mêmes peines, on est pareils

J’me réveille, j’me lève, je sors

La daronne qui pète un câble, qui me dit

Qu’c’est la rue qui m’jette un sort

J’suis tous les jours dehors

J’suis tous les jours dehors

J’suis tous les jours dehors

J’suis tous les jours dehors

Sortir après tant d’temps

Passé trente ans, tu veux une femme, des enfants

Construire une vraie famille

C’qui n'était pas évident

Voir le sourire d’tes parents

Vaudrait toutes les sommes d’argent

Avant, t’avais cette rage

Avant t'étais malsain

Pouvoir tourner cette page

Un message dans un écrin

Tu sais qu’depuis le début

On affrontera rien de sain

Mélanger nos vécus

Quand c’est la crise on s’esquinte

On a compté moins d’victoires que de défaites

Parfois fous-rires, jours de fête

Jours noirs et prises de tête

Mais cette fois, faut réfléchir à deux fois

Avant d’passer l’pas

Tache d'écouter cette voix, cette fois

J’traîne souvent là où personne

Ne dépose ses orteils

On est frères on n’a pas la même mère

Ni le même père

Pas les mêmes peines, on est pareils

J’me réveille, j’me lève, je sors

La daronne qui pète un câble, qui me dit

Qu’c’est la rue qui m’jette un sort

J’suis tous les jours dehors

J’suis tous les jours dehors

J’suis tous les jours dehors

J’suis tous les jours dehors

Eh petit souvent tu m’déçois

Faudrait qu’tu penses à rentrer chez toi

Petit à petit on t’a vu t'éloigner, t'éloigner

On t’a vu t'éloigner, elle peut en témoigner

On t’a vu t'éloigner, elle peut en témoigner

Перевод песни

Ви вже давно тягнете по вулицях

ти чуєш?

Одного разу вона залишить вас у біді

Ви робите ставку на друзів

Сім’я так звана

Але щовечора це твої батьки

Хто молиться, щоб ти був живий

Раніше ти виглядав мудро

Як картина, малюнок

Тепер він виглядає брудним

Ти свою долю вирішуєш

Скільки ваших родичів розчаровано

Спостерігаєш за своїм зниженням?

Бачити, як ти розпадаєшся

Про вас говорять як про померлого

Перед тобою сприймають як поразку

Тут вас сприймає вулиця, ви допомагаєте тому, кого ми ненавидимо

Тому будьте конкретними у своєму виборі.

Ніхто не повинен плакати вночі

Спробуйте прислухатися до цього голосу

Хто каже тобі "подумай про повернення додому"

Я часто тусуюся там, де нікого немає

Не опускайте пальці ніг

Ми брати, у нас не одна мати

І той же батько

Не ті самі печалі, ми однакові

Прокидаюся, встаю, виходжу

Дарон, який злякався, який мені каже

Що це вулиця накладає на мене чари

Я щодня на вулиці

Я щодня на вулиці

Я щодня на вулиці

Я щодня на вулиці

Ви так довго тягнете по вулицях

ти чуєш?

Тепер вона залишила вас повішеним

Робити ставку на друзів

Сім’я так звана

Але хто за вас буде хвилюватися

Одного разу на заїздах?

Раніше ти виглядав мудро, як картина

Її немає, тепер вона виглядає брудною

Ви закрили свою долю

Скільки розчарованих, заблуканих на цьому шляху?

У камері форда-фліна

Ось де зникла надія

Це як історія, яка повторюється

Ізольований, ти розумієш, що це неможливо, ти шкодуєш

Роки вже не місяці

Ви не єдиний, хто несе вагу

Ніби у вас був вибір

Тепер ти думаєш про повернення додому

Я часто тусуюся там, де нікого немає

Не опускайте пальці ніг

Ми брати, у нас не одна мати

І той же батько

Не ті самі печалі, ми однакові

Прокидаюся, встаю, виходжу

Дарон, який злякався, який мені каже

Що це вулиця накладає на мене чари

Я щодня на вулиці

Я щодня на вулиці

Я щодня на вулиці

Я щодня на вулиці

Виходь через стільки часу

За тридцять, ти хочеш дружину, дітей

Побудуйте справжню сім'ю

Що не було очевидним

Бачити, як посміхаються твої батьки

Варто б усіх грошей

Раніше у вас була така лють

Раніше ти був нездоровим

Щоб мати можливість перегорнути цю сторінку

Повідомлення в скриньці

Ви знаєте з самого початку

Ми не зіткнемося ні з чим розумним

Змішайте наш досвід

Коли настає криза, ми розчавлюємось

У нас було менше перемог, ніж поразок

Іноді хихикання, дні святкування

Темні дні і головні болі

Але цього разу треба добре подумати

Перш ніж зробити крок

Цього разу спробуйте послухати цей голос

Я часто тусуюся там, де нікого немає

Не опускайте пальці ніг

Ми брати, у нас не одна мати

І той же батько

Не ті самі печалі, ми однакові

Прокидаюся, встаю, виходжу

Дарон, який злякався, який мені каже

Що це вулиця накладає на мене чари

Я щодня на вулиці

Я щодня на вулиці

Я щодня на вулиці

Я щодня на вулиці

Ех, дитино, ти часто мене розчаровуєш

Вам варто подумати про повернення додому

Потроху ми побачили, як ти віддалявся, віддалявся

Ми бачили, як ви відходили, вона може свідчити

Ми бачили, як ви відходили, вона може свідчити

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди