Tristesse - Doxx
С переводом

Tristesse - Doxx

  • Альбом: Au final

  • Год: 2018
  • Язык: Французька
  • Длительность: 3:41

Нижче наведено текст пісні Tristesse , виконавця - Doxx з перекладом

Текст пісні Tristesse "

Оригінальний текст із перекладом

Tristesse

Doxx

Оригинальный текст

J’suis défoncé et j’sais plus quoi penser

Le bruit des vagues avant d’aller bosser

J’sais qu’tu m’aimes pas j’ai déjà fait l’plus dur

Il n’y a que dans tes bras que j’appréhende pas le futur

Et j’crois que je t’aime ou que je te déteste

On s’fait l’amour avant la guerre

J’sais plus quoi dire alors je vais faire un tour

Plus ça avance et je crois que je deviens fou

T’es la seule pour m’sauver

J’veux que tes lèvres sur les miennes soient posées

Mon esprit est mauvais

Une balle dans le crâne pour aller me reposer

T’es la seule pour m’sauver

J’te jure j’suis pas mauvais

J’me déteste de t’aimer

Plus le temps passe plus je vrille

Putain je tourne en rond

De toutes façons t’ouvriras pas les yeux

On dit que l’amour fait mal autant s’le faire à deux

J’aurais aimé t'écrire toutes les choses que ressent mon âme

Aujourd’hui mon chagrin est devenu ma meilleure arme

Plus belles excuses tu m’as même sortie tes meilleures larmes

Plus belles tenues plus belles disputes perdu dans ton regard

Tu fais des choses que t’assumes pas ça sert à rien maintenant

J’ai fait des sons j’ai fait la gueule tout te laisse indifférente

Bébé arrête je sais que tu m’aimes dis moi ce que t’attends

Ah oui c’est vrai j’me fais des films tu pars en un instant

Je sais plus comment le prendre

Un jour tu m’aimes l’autre tu me détestes putain ça n’a pas de sens

T’es la seule pour m’sauver

J’veux que tes lèvres sur les miennes soient posées

Mon esprit est mauvais

Une balle dans le crâne pour aller me reposer

T’es la seule pour m’sauver

J’te jure j’suis pas mauvais

Je me déteste de t’aimer

Plus le temps passe plus je vrille

Putain je tourne en rond

Перевод песни

Я вражений, і я вже не знаю, що думати

Шум хвиль перед походом на роботу

Я знаю, що ти мене не любиш, я вже зробив найважчу частину

Тільки в твоїх обіймах я не боюся майбутнього

І я думаю, що я тебе люблю або ненавиджу

Ми кохалися до війни

Я вже не знаю, що сказати, тому піду прогулятися

Чим далі, я думаю, що я збожеволію

Ти мене врятуєш

Я хочу, щоб твої губи були на моїх

мій розум поганий

Куля в череп йти відпочивати

Ти мене врятуєш

Клянусь, я непоганий

Я ненавиджу себе за те, що люблю тебе

Чим більше проходить часу, тим більше я обертаю

Блін, я ходжу по колу

У будь-якому випадку ви не відкриєте очі

Кажуть, що любов так само боляче, якщо ви робите це разом

Я б хотів написати тобі все, що відчуває моя душа

Сьогодні моє горе стало моєю найкращою зброєю

Найкращі виправдання, що ти навіть дав мені свої найкращі сльози

Найкрасивіші наряди, найкрасивіші суперечки губляться у вашому погляді

Ви робите речі, які вам не належать, зараз це марно

Я видав звуки Я зробив рот все залишає вас байдужим

дитино стоп, я знаю, що ти мене любиш, скажи мені, чого ти чекаєш

Ах, так, це правда, я знімаю фільми, які ви миттєво залишаєте

Я вже не знаю, як це сприймати

Одного дня ти кохаєш мене, наступного ти мене ненавидиш, це не має сенсу

Ти мене врятуєш

Я хочу, щоб твої губи були на моїх

мій розум поганий

Куля в череп йти відпочивати

Ти мене врятуєш

Клянусь, я непоганий

Я ненавиджу себе за те, що люблю тебе

Чим більше проходить часу, тим більше я обертаю

Блін, я ходжу по колу

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди