Нижче наведено текст пісні Kingdom , виконавця - Downstait з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Downstait
Adrenaline, in my soul
Every fight out of control
Do it all to get them off their feet
Crowd is here, about to blow
Waitin' for me to start the show
Out the curtain, lights go up I’m home
(Whoa!)
And my father said, when I was younger
Hard times breed better men (better men!)
You took it all away, I give it all away
Can’t take my freedom
Here to change the game, a banner made of pain
I built my kingdom
Now you bow to me
You took my dreams but not my name
You’ll follow me until the end
I am my kingdom
Lights go down, I’m ready now
Tear this roof off for the town
Gonna give 'em what they came to see
Hear the crowd, on their toes
Ready for me to start the show
Out the curtain, lights go up I’m home
(Whoa!)
And my father said, when I was younger
Hard times breed better men (better men!)
You took it all away, I give it all away
Can’t take my freedom
Here to change the game, a banner made of pain
I built my kingdom
Now you bow to me
You took my dreams but not my name
You’ll follow me until the end
I am my kingdom
You tried to tell me what to do
I saw the door and kicked it down
I stepped right over and right through
And you can never stop me now
(Bow!) (Now!)
I am the king and you’re the crown
Now watch me as I take my throne
And rule my kingdom
You took it all away, I give it all away
Can’t take my freedom
Here to change the game, a banner made of pain
I built my kingdom
Now you bow to me
You took my dreams but not my name
You’ll follow me until the end
I am my kingdom
You took it all away, I give it all away
Can’t take my freedom
Here to change the game, a banner made of pain
I built my kingdom
Now you bow to me
You took my dreams but not my name
You’ll follow me until the end
I am my kingdom
Адреналін у моїй душі
Кожен бій виходить з-під контролю
Робіть все, щоб зняти їх із ніг
Натовп тут, ось-ось підірве
Чекаю, поки я почну шоу
За завісою горить світло, я вдома
(Вау!)
І мій батько сказав, коли я був молодшим
Важкі часи породжують кращих чоловіків (кращих чоловіків!)
Ти все забрав, я все віддаю
Не можу забрати свою свободу
Тут щоб змінити гру, банер із болю
Я побудував своє королівство
Тепер ти вклонись мені
Ти взяв мої мрії, але не моє ім’я
Ви будете слідкувати за мною до кінця
Я моє королівство
Світло згасає, я готовий
Зірви цей дах для міста
Дам їм те, що вони прийшли побачити
Почуйте, як натовп схопиться
Я готовий розпочати шоу
За завісою горить світло, я вдома
(Вау!)
І мій батько сказав, коли я був молодшим
Важкі часи породжують кращих чоловіків (кращих чоловіків!)
Ти все забрав, я все віддаю
Не можу забрати свою свободу
Тут щоб змінити гру, банер із болю
Я побудував своє королівство
Тепер ти вклонись мені
Ти взяв мої мрії, але не моє ім’я
Ви будете слідкувати за мною до кінця
Я моє королівство
Ви намагалися вказати мені, що робити
Я побачив двері й вибив їх
Я переступив навпіл
І ти ніколи не зможеш зупинити мене зараз
(Уклін!) (Зараз!)
Я король, а ти — корона
Тепер дивіться на мене, як я займаю мій трон
І керувати моїм королівством
Ти все забрав, я все віддаю
Не можу забрати свою свободу
Тут щоб змінити гру, банер із болю
Я побудував своє королівство
Тепер ти вклонись мені
Ти взяв мої мрії, але не моє ім’я
Ви будете слідкувати за мною до кінця
Я моє королівство
Ти все забрав, я все віддаю
Не можу забрати свою свободу
Тут щоб змінити гру, банер із болю
Я побудував своє королівство
Тепер ти вклонись мені
Ти взяв мої мрії, але не моє ім’я
Ви будете слідкувати за мною до кінця
Я моє королівство
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди