
Нижче наведено текст пісні Brazil , виконавця - Doves з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Doves
Saw a building burning down
In the middle of nowhere
On a sickle moon night
We flew right past that scene
Turn to the flames
That will puncture the sky
People stood and stare
And witness the owner
His head in his hands
And saw the moon
Wired to the sky
Just kept driving
God knows why
Down to the rivers edge
Down to the river
And off the edge
Down to another edge
You and I
Down to the edge again
I saw a man
Standing by a light
In the middle of nowhere
In the middle of the night
I looked right into his eyes
And it was just like looking into myself
Even when I don’t believe
I still believe
I was thinking about Leonard Cohen
And the dungeon and the tower of song
Anyway you see it that man, don’t lie
I have to keep on trying
Trying to cross this great divide
Down to the rivers edge
Down to the river
And off the edge
Down to another edge
You and my love
Down to the edge again
Seems I left my soul in a lay-by
I couldn’t get back there
I couldn’t see a way
I left my soul man, we didn’t see it die
Is this my fate, I can’t decide
Trying to cross the great divide
Down to the rivers edge
Down to the river
And off the edge
Down to another edge
You and my love
Down to the edge again
Бачив, як горить будівля
Невідомо, в якому місці
У серпоподібну місячну ніч
Ми пролітали повз цю сцену
Зверніться до полум’я
Це проколе небо
Люди стояли і дивилися
І свідок власника
Голова в руках
І побачив місяць
Підключений до неба
Просто продовжував їздити
Бог знає чому
До берега річки
Вниз до річки
І з краю
До іншого краю
Ти і я
Знову до краю
Я бачив чоловіка
Стоячи біля світла
Невідомо, в якому місці
Посеред ночі
Я подивився йому прямо в очі
І це було так само, як зазирнути в себе
Навіть коли я не вірю
Я все ще вірю
Я думав про Леонарда Коена
І підземелля, і вежа пісні
У будь-якому випадку ви бачите, що чоловік, не бреши
Я мушу продовжувати намагатися
Намагаючись подолати цей великий розрив
До берега річки
Вниз до річки
І з краю
До іншого краю
Ти і моя любов
Знову до краю
Здається, я залишив душу на прогулянку
Я не міг туди повернутися
Я не бачив виходу
Я покинув свою душу, ми не бачили, як вона померла
Чи це моя доля, я не можу вирішити
Намагаючись подолати великий розрив
До берега річки
Вниз до річки
І з краю
До іншого краю
Ти і моя любов
Знову до краю
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди