Нижче наведено текст пісні Gloomy Winter , виконавця - Dougie MacLean з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Dougie MacLean
Gloomy winter’s now awa
Soft the westlin' breezes blaw
‘Mang the birks o' Stanley shaw
The mavis sings fu' cheerie O
Sweet the crawflowr’s early bell
Decks Glenifer’s dewy dell
Bloomin' like yer bonnie sel'
My young my artless dearie O
Come my lassie let us stray
O’er Glenkilloch’s sunny brae
And blythely spend the gowden day
‘Midst joy thats never wearie O
Tow’ring o’er the Newton woods
Lav’rocks fan the snow-white clouds
Siller saughs wi' downy buds
Adorn the banks saw briery O
Round the sylvan fairy nooks
Feath’ry breckans fringe the rocks
‘Neath the brae the burnie jouks
And ilka thing is cheerie O
Trees may bud and birds may sing
Flowers may bloom and verdue spring
But joy to me they canna bring
Unless wi' ye my dearie O
Trees may bud and birds may sing
Flowers may bloom and verdue spring
But joy to me they canna bring
Unless wi' ye my dearie O
Настала похмура зима
М'який західний вітер
«Манг беркс о» Стенлі Шоу
Мейвіс співає fu' cheerie O
Солодкий ранній дзвіночок
Палуби Гленіферова росяна лощина
Блумін, як твоя Бонні Сел'
Мій молодий мій нехитрий коханий О
Давай, моя дівчина, дозволь нам збитися
Сонячний бюстгальтер O’er Glenkilloch
І весело провести день Гаудена
«Серед радості, яка ніколи не втомлює О
Буксирування через ліс Ньютона
Lav’rocks розвіює білосніжні хмари
Сіллер кидає пухнасті бруньки
Прикрашати береги побачили брирі О
Навколо сильванських казкових закутків
Скелі окаймлюють рифові брекани
«Під бюстгальтером жартує Берні
І ilka річ — весела О
Дерева можуть пускати бруньки, а птахи співати
Квіти можуть розквітнути і навесні
Але радість мені не можуть принести
Якщо ви не моя люба О
Дерева можуть пускати бруньки, а птахи співати
Квіти можуть розквітнути і навесні
Але радість мені не можуть принести
Якщо ви не моя люба О
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди