Le Bonheur - DORVAL
С переводом

Le Bonheur - DORVAL

Альбом
Les Choses De La Vie
Год
2003
Язык
`Французька`
Длительность
180140

Нижче наведено текст пісні Le Bonheur , виконавця - DORVAL з перекладом

Текст пісні Le Bonheur "

Оригінальний текст із перекладом

Le Bonheur

DORVAL

Оригинальный текст

C’est le volet entre-ouvert

Un rayon de lumière

La brume du matin

C’est la venue du printemps

Des oiseaux sur un banc

Le parfum du jasmin

C’est le vent qui laisse aller son souffle doux

C’est la pluie qui rebondit sur nos deux joues

Il n’est pas loin

Ce bonheur dont on nous parle si souvent

Celui qu’on cherche, qui s’enfuit qui nous attend

Rien n’est plus beau

Que ces instants

Il n’est pas loin

Ce bonheur que l’on nous cache si souvent

Celui qu’on perd, qui nous échappe, que l’on attend

Rien n’est plus beau

Que ces moments

C’est les marches sur la plage

Les idées de voyages

Les lancers de ballons

C’est le sentier dans les dunes

Les nuits de pleine lune

La voile à l’horizon

C’est la mer qui va et vient sur nos pieds nus

C’est le ciel qui peu à peu s’est dévêtu

Il n’est pas loin

Ce bonheur dont on nous parle si souvent

Celui qu’on cherche, qui s’enfuit qui nous attend

Rien n’est plus beau

Que ces instants

Il n’est pas loin

Ce bonheur que l’on nous cache si souvent

Celui qu’on perd, qui nous échappe, que l’on attend

Rien n’est plus beau

Que ces moments

C’est le volet entre-ouvert

Un rayon de lumière

La brume du matin

Перевод песни

Це напіввідкритий затвор

Промінь світла

Ранковий туман

Це прихід весни

Птахи на лавці

Запах жасмину

Це вітер, який випускає свій ніжний подих

Це дощ відбивається від обох наших щік

Це недалеко

Це щастя, про яке нам так часто говорять

Той, кого ми шукаємо, хто тікає, хто нас чекає

Немає нічого красивішого

Ось ці моменти

Це недалеко

Це щастя, яке так часто приховується від нас

Той, що ми втрачаємо, який вислизає від нас, якого ми очікуємо

Немає нічого красивішого

Ось ці моменти

Це сходинки на пляжі

Ідеї ​​для подорожей

Кидки м’яча

Це стежка в дюнах

Ночі повного місяця

Вітрило на горизонті

Це море, яке приходить і йде босими ногами

Це небо потроху роздягалося

Це недалеко

Це щастя, про яке нам так часто говорять

Той, кого ми шукаємо, хто тікає, хто нас чекає

Немає нічого красивішого

Ось ці моменти

Це недалеко

Це щастя, яке так часто приховується від нас

Той, що ми втрачаємо, який вислизає від нас, якого ми очікуємо

Немає нічого красивішого

Ось ці моменти

Це напіввідкритий затвор

Промінь світла

Ранковий туман

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди