
Нижче наведено текст пісні Cold Winter , виконавця - Dorsey з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Dorsey
Lights of the city are slowly moving.
Standing cold on the side of the road,
Poor man, I ain’t got no home,
But tattered clothes and these railway blues.
I threw stones at the window for you.
There was something in your eyes
When that fiddle sang silent night.
Falling like a fever of every string.
Back in your memory it rang,
Somewhere out where you left me
With what it is, and all it’s been,
Of what you took I’ve got nothing left,
But this fire burning in my soul.
I remember a cold winter,
Sheltered from the storm by the love you gave.
Now it’s diamonds falling to the streets hustling
You’ll let a thousand strangers in but keep me at the gates
Your words roll like smoke form the barrel,
Your revolver rings every time we speak.
Shot down, what have you done to me?
Well I hear that lonesome fiddle sound,
The silent night is rustling now.
This is my hammer coming down.
Вогні міста повільно рухаються.
Стоячи холодно на узбіччі дороги,
Бідолашний, я не маю дому,
Але пошарпаний одяг і ці залізничні блюзи.
Я кидав каміння у вікно заради вас.
У твоїх очах щось було
Коли та скрипка співала тиха ніч.
Падає, як лихоманка, кожна струна.
У твоїй пам’яті задзвонив,
Десь там, де ти залишив мене
З тим, що є, і всім, що було,
З того, що ти взяв, у мене нічого не залишилося,
Але цей вогонь горить у моїй душі.
Пам’ятаю холодну зиму,
Захищений від шторму любов’ю, яку ти дарував.
Тепер це діаманти, що падають на вулиці
Ти впустиш тисячу незнайомців, але тримай мене за воротами
Твої слова котяться, як дим із бочки,
Ваш револьвер дзвонить щоразу, коли ми говоримо.
Збитий, що ти зі мною зробив?
Я чую цей самотній звук скрипки,
Шумить нині тиха ніч.
Це мій молоток падає.
Tommy Dorsey, Dorsey, Tommy • 2017
Tommy Dorsey, Dorsey, Tommy • 2006
Tommy Dorsey And His Orchestra, Tommy Dorsey, Dorsey • 2007
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди