Нижче наведено текст пісні L'étranger , виконавця - Dorothée з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Dorothée
Au village, un beau jour il est arrivé
Tout sauvage, d’une très lointaine contrée
Et les autres, tous les autres
L’ont surnommé l'Étranger
À l'école, c’est près de moi qu’il s’est assis
Quand je lui ai dit bonjour, il m’a souri
Mais les autres, tous les autres
Se moquaient de l'Étranger
Mickalaï, Mickalaï
Te souviens-tu de ce temps
Mickalaï, Mickalaï
Où nous étions des enfants?
Quand, enfin, il a su écrire en français
Sur mon cahier, il a marqué «amitié»
Mais les autres, tous les autres
Refusaient de l’adopter
À quinze ans, c'était en plein mois de juillet
Qu’on a échangé notre premier baiser
Mais les autres, tous les autres
L’appelaient toujours l'Étranger
Mickalaï, Mickalaï
Te souviens-tu de ce temps
Mickalaï, Mickalaï
Où nous étions des enfants?
В село одного прекрасного дня він приїхав
Усе дике, з дуже далекої землі
І інші, всі інші
Прозвали його Незнайомцем
У школі він сидів біля мене
Коли я привітався з ним, він посміхнувся мені
Але інші, всі інші
Поглумився з Незнайомця
Миколай, Миколай
Пам'ятаєш той час
Миколай, Миколай
Де ми були діти?
Коли, нарешті, вмів писати французькою
У моєму блокноті він позначив «дружба»
Але інші, всі інші
відмовився від усиновлення
У п’ятнадцять була середина липня
Що ми обмінялися нашим першим поцілунком
Але інші, всі інші
Завжди називав його Незнайомцем
Миколай, Миколай
Пам'ятаєш той час
Миколай, Миколай
Де ми були діти?
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди