Нижче наведено текст пісні Powder Your Face with Sunshine (Smile! Smile! Smile!) , виконавця - Doris Day з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Doris Day
DORIS: Powder your face with sunshine
BUDDY: (Spoken) It always is shiny, Doris
DORIS: Put on a great big smile
BUDDY: (Spoken) You mean like this?
DORIS: Yeah, make up your eyes with laughter
Folks will be laughing with you in a little while
Doris:
Whistle a tune of gladness
Gloom never was in style
The future’s brighter
When hearts are lighter
Smile, smile, smile
Buddy:
Powder your face with sunshine
Put on a great big smile
Make up your eyes with laughter
Folks will be laughing with you in a little while
Just whistle a tune of gladness
Gloom never was in style
The future’s brighter
When hearts are lighter
Smile, smile, smile
Both:
Whistle a tune of gladness
Gloom never was in style
DORIS: The future’s brighter
BUDDY: When hearts are lighter
BOTH: Smile, smile, smile
ДОРІС: Припудрити обличчя сонцем
БАДДІ: (розмовно) Воно завжди сяє, Доріс
ДОРІС: Намалюйте велику посмішку
БАДДІ: (розмовний) Ви маєте на увазі так?
ДОРІС: Так, намалюй очі від сміху
Люди будуть сміятися з вами незабаром
Доріс:
Свистіть мелодію радості
Gloom ніколи не був у стилі
Майбутнє світліше
Коли на серцях легше
Посміхнись, посміхнись, посміхнись
приятель:
Припудрити обличчя сонцем
Надягніть велику посмішку
Намалюйте очі сміхом
Люди будуть сміятися з вами незабаром
Просто насвистіть мелодію радості
Gloom ніколи не був у стилі
Майбутнє світліше
Коли на серцях легше
Посміхнись, посміхнись, посміхнись
обидва:
Свистіть мелодію радості
Gloom ніколи не був у стилі
ДОРІС: Майбутнє світліше
ДРУГ: Коли на серцях легше
ОБИВА: Посміхніться, посміхніться, посміхніться
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди