
Нижче наведено текст пісні Пепел , виконавця - Дориан з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Дориан
Закрывал глаза, когда нож точно в сердце метил
Ведь я доверял прощая боль
Чисто так, любил их сильно,
Но в один момент собрался и от них тайком ушел
Ветер дул в спину, солнце грело лицо
Города летели мимо, одинокое кино
Я узнал им цену, ведь заметил их ценник
Пусть другие забирают, мне не нужен их процент
Солнце греет мне о том, как сильно меня любит
Ночью звёзды тлеют — только им останусь верен
Мои добрые мечты разбивались кораблём
Не грусти внутри ребёнок — мы с тобой вдвоём.
Я закрывал глаза, когда нож точно в сердце метил
Ведь я доверял, прощая боль
Чисто так любил их сильно,
Но в один момент собрался и от них тайком ушел
Припев:
Закрывал глаза, когда нож точно в сердце метил
Ведь я доверял прощая боль
Чисто так любил их сильно,
Но в один момент собрался и от них тайком ушел
Пепел белых крыльев развивается по ветру
Навзничь павшие, из рая мы летим с небес кометой
Утром
Дым от едких сигарет развеется по ветру
Засыпает моя память.
Тех кого любил там нет
Пепел едких сигарет падает на руки
В лёгкие мои ложится дым от нежной скуки
Столько клялись мне о том что только я им нужен,
Но ножи под рёбра… Я останусь безоружным.
Всё что пережил один — останется со мной
Всё что нужно было им — забирают пусть с собой
Я не жадный и не злой ведь остался безоружным,
Но теперь свободен и лишь небом я простужен
Припев:
Закрывал глаза, когда нож точно в сердце метил
Ведь я доверял прощая боль
Чисто так любил их сильно,
Но в один момент собрался и от них тайком ушел
Пепел белых крыльев развивается по ветру
Навзничь павшие, из рая мы летим с небес кометой
Утром
Дым от едких сигарет развеется по ветру
Засыпает моя память.
Тех кого любил там нет
Я канарейкой был, пел красиво о любви,
Но потом остыл однажды и мой след во тьме простыл
Годы сильно поменяли, канарейки больше нет
Я колибри над цветами, я колибри каких нет
Каждый день сильней.
Каждый день быстрей.
Я во тьме.
Но какая разница, ведь я и есть тот свет
Боль разит меня как раньше.
Мой успех — её секрет
И какая теперь разница, ведь я свободен
Закривав очі, коли ніж точно в серці мітив
Адже я довіряв простий біль
Чисто так, любив їх сильно,
Але в один момент зібрався і від них таємно пішов
Вітер дув у спину, сонце гріло обличчя
Міста летіли повз, самотнє кіно
Я впізнав їм ціну, адже помітив їх цінник
Нехай інші забирають, мені не потрібен їх відсоток
Сонце гріє мені про те, як сильно мене любить
Вночі зірки тліють - тільки їм залишуся вірний
Мої добрі мрії розбивалися кораблем
Не нудьгувати всередині дитина - ми з тобою вдвох.
Я закривав очі, коли ніж точно в серці мітив
Адже я довіряв, прощаючи біль
Чисто так любив їх сильно,
Але в один момент зібрався і від них таємно пішов
Приспів:
Закривав очі, коли ніж точно в серці мітив
Адже я довіряв простий біль
Чисто так любив їх сильно,
Але в один момент зібрався і від них таємно пішов
Попіл білих крил розвивається за вітром
Навзнаки полегли, з раю ми летимо з небес кометою
Вранці
Дим від їдких сигарет розвіється за вітром
Засинає моя пам'ять.
Тих, кого любив, там немає
Попіл їдких сигарет падає на руки
У легкі мої лягає дим від ніжної нудьги
Стільки клялися мені про тому що тільки я ним потрібний,
Але ножі під ребра... Я залишуся беззбройним.
Все що пережив один— залишиться зі мною
Все що треба було їм—забирають нехай ізсобою
Я не жадібний і не злий залишився беззбройним,
Але тепер вільний і лише небом я простужен
Приспів:
Закривав очі, коли ніж точно в серці мітив
Адже я довіряв простий біль
Чисто так любив їх сильно,
Але в один момент зібрався і від них таємно пішов
Попіл білих крил розвивається за вітром
Навзнаки полегли, з раю ми летимо з небес кометою
Вранці
Дим від їдких сигарет розвіється за вітром
Засинає моя пам'ять.
Тих, кого любив, там немає
Я канаркою був, співав гарно про кохання,
Але потім охолонув одного разу і мій слід у темряві застиг.
Роки сильно поміняли, канарки більше немає
Я колібрі над квітами, я колібрі яких немає
Щодня сильніший.
Щодня швидше.
Я в темряві.
Але яка різниця, адже я є той світ
Біль вражає мене як раніше.
Мій успіх — її секрет
І яка тепер різниця, адже я вільний
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди