The Bends - Doomtree
С переводом

The Bends - Doomtree

  • Альбом: All Hands

  • Год: 2015
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 4:06

Нижче наведено текст пісні The Bends , виконавця - Doomtree з перекладом

Текст пісні The Bends "

Оригінальний текст із перекладом

The Bends

Doomtree

Оригинальный текст

Oh, there prolly ain’t another way / and I watch so amazed / and float through

everyday / hoping I don’t float away / that I don’t float away

(Stef)

Cold world, no blanket / dark nights, no Batman, what up?

/ I keep a nail in

the hand and a hammer on

the nightstand / locked in, no B plan / Keep the mouth shut, let em stay lost /

radio up, radio off / Either

no guts or it’s so what / rather read up then trust my neck to the blood suck /

Full moon, hand fulla silver bullets / high noon all day with these assholes /

How soon is too soon to pull it when I doubt they count they paces at all / So

fly took a bullet in the wax wing / so high but didn’t get the chance to melt /

so tight how when he came down didn’t even look scared / just eased on back

into the veldt

(Hook)

(Sims)

The woods are deep / yeah them woods are deep / I was drinking that cheap shit

to fall asleep / and really solely to hold my feet / because these days I’ve

been taking that heavy so lightly / that I might float away completely / in my

psyche I’m the natural man in a Black Friday stampede / LED murder spree for

cheap / and the video screams Worldstar War Z / I’m feeling dirty but feeling

so good I just smile at the thieves / fold up a note in the breeze / I’ve got a

few miles to go before I concede

(Hook)

(Cecil)

You got it wrong, but you got it made / a lot of weight but you gotta wait for

a lot of aid though / and I’m not a maid or amazed by the raise in your payroll

/ ergo silence the offers / High-wire walkers, child actors / ain’t vying for

your father figure fodder / Otter out, we outta town, you outta line you lil

faulker / taut line from the dock to the Oscars

(Mike)

And I’m reading like a Rorschach / hiding lines in the pantomime,

allegory in a smirk / Where my eyes won’t take you my moves do that work,

a nonverbal creep / Where the O.G.s weep / slide, slip, test glide / Connect

like catchin rec like R-E-S-P-I-R-ation from the Westside / Now it’s strong in

the Midwest in my own nation

in the pot / like the seeds to the crop, Doomtree No Kings cut the top / head

em off at the neck, better off dead, dead em all / better them than you, right?

/ Forever type shit

(Hook)

Перевод песни

О, іншого шляху немає / і я так дивно дивлюся/ і пливу

щодня / сподіваючись, що я не спливу, / що я не спливу

(Стеф)

Холодний світ, без ковдри/темних ночей, без Бетмена, що?

/ Я тримаю цвях

рука та молоток

тумбочка / замкнена, без плану Б/ Нехай мовчить, нехай вони загубляться

радіо вгору, радіо вимкнено / або

ні кишки, чи це так, що / скоріше прочитайте, а потім довірте мою шию кровососу /

Повний місяць, срібні кулі / повний день цілий день з цими мудаками /

Як скоро занадто рано витягувати це якщо я сумніваюся, що вони взагалі враховують, що вони крокують

муха влучила кулю в воскове крило / так високо, але не мала можливості розплавитися/

настільки щільно, як, коли він спустився, навіть не виглядав наляканим/просто розслабився на спині

у вельдт

(гачок)

(Сімс)

Ліс глибокий / так, ліс глибокий / Я пив це дешеве лайно

 заснути / і справді лише тримати за ноги, тому що в ці дні я

я сприймав це важке так легко/що міг би повністю спливти/в своєму

психіки Я природна людина в чорній п’ятниці тисняви ​​/ вбивств

дешево / і відео кричить Worldstar War Z / Я відчуваю себе брудним, але відчуваю

так добре, що я просто посміхаюся злодіям/складаю записку на вітерці/у мене є

ще кілька миль, перш ніж я проступаю

(гачок)

(Сесіл)

Ви помилилися, але ви зробили це / багато ваго, але вам потрібно чекати

але багато допомоги / і я не покоївка чи вражений підвищенням вашої зарплати

/ Тому замовчує пропозиції / Високі ходунки, діти-актори / не змагаються

твій батько фігурує фуражом

Фолкер / натягнута лінія від доку до вручення Оскара

(Майк)

І я читаю як Роршах / ховаю рядки в пантомімі,

алегорія в посмішці

невербальне повзання / Де О.Г. плачуть / ковзати, ковзати, тестувати ковзати / Підключатися

як catchin rec, як R-E-S-P-I-R-ation з Вестсайду / Тепер він сильний у

Середній Захід у моїй власній нації

у горщику/як насіння для урожаю, Doomtree No Kings зрізає верхівку/голову

їм за шию, краще бути мертвими, мертвими всіх / краще їм, ніж тобі, правда?

/ Вічно типу лайно

(гачок)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди