Нижче наведено текст пісні Tas , виконавця - Dons з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Dons
Mūžības dažas dzīvoja viņa
Tur kur visas laternas trīc
Trīsdesmit kaķu spēlēja valsi
Viena viņa griezās līdz rīts
Un likās iestrēdzis ir vēstures rats
Uz šaha dēļa viņai mūžīgais pats
Kad mana mute teica: «Brīnišķā, nāc!»
Tik pēkšņi teica, nosarku pats
Laikmetus dažus lasīja viņa
Lugas, kurās cerības gaist
Kaķi, kas viņai sargāja durvis
Brēca kamēr ūsas sāk kaist
Bet manas acis sauca: «Brīnišķā, nāc!»
Kāpēc tā notiek es nezinu pats
Mums laikam abiem bija iestājies bads
Jau ilgi bija plosījies bads
Melnajās segās ielauzās gaisma
Lai viņi netic — nekas
Salauzt mūs nevar miljoniem gadu
Mums abiem ir noticis tas
Kas mums par daļu, ka saulē zvilnot
Daudzi nemāk dabūt neko
Viņiem vēl ilgi jāpaliek gribot
Paņemt mūsu augšējo do
Melnajās segās ielauzās gaisma
Lai viņi netic — nekas
Salauzt mūs nevar miljoniem gadu
Mums abiem ir noticis tas
Salauzt mūs nevar miljoniem gadu
Mums abiem ir noticis tas
Mums abiem ir noticis tas
Віку деякі жили нею
Де тремтять усі ліхтарі
Тридцять котів грали вальс
Одного вона повертала до ранку
І він ніби застряг у колесі історії
На шаховій дошці для її вічного Я
Коли мої уста сказали: "Чудово, давай!"
Так раптом сказав, червоніє сам
Вона читала деякі віки
Грає там, де згасають надії
Кішка, яка охороняла її двері
Почали горіти вуса
Але мої очі закричали: «Чудово, давай!»
Чому так буває, я сам не знаю
Ми обидва голодували
Довгий час лютував голод
Світло увірвалося в чорні ковдри
Нехай не вірять – нічого
Нас не можна зламати мільйони років
Це сталося з нами обома
Яка частина нас, що сонце мерехтить
Багато хто не знає, як щось отримати
Їм попереду довгий шлях
Візьміть наш топ зробити
Світло увірвалося в чорні ковдри
Нехай не вірять – нічого
Нас не можна зламати мільйони років
Це сталося з нами обома
Нас не можна зламати мільйони років
Це сталося з нами обома
Це сталося з нами обома
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди