Нижче наведено текст пісні Phone , виконавця - Donovan Woods з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Donovan Woods
Some people, they love you so great
It spans the countryside
And some people, they love you so pure
It nearly dies
Well, some people’s love is so new
They just can’t keep it inside
Some people get married and
Their friends and ex-lovers all cry
But we don’t have that
So I put on my coat and my hat
And I tell you «I'm sorry.»
You say «that's ok — no one’s to blame.»
You’re a sweet little girl
On an airplane
And I know
You’ll come home
Or you’ll tell me some shit on the phone
On the phone (phone)
On the phone (phone)
On the phone
Well my roommate, he bought a coffee press
And that nearly drove me to tears
See, it’s the first thing she’d touch
In the mornings of those private school years
Now brains, though built for thinking
Are very good at worries and fears
But what would I know?
I’m only a volunteer
But you don’t know that
So I put on my coat and my hat
And I tell you «I'm sorry.»
You say «that's ok — no one’s to blame
You’re a sweet little boy on an airplane.»
And I know you’ll come home
Or you’ll tell me some shit on the phone
On the phone (phone)
On the phone (phone)
On the phone (phone)
On the phone (phone)
Lord lift me up over all gentlemen
'Cause we will never know if it’s right or it’s wrong
And lord lift me up over all gentlemen
'Cause we will never know if it’s right or it’s wrong
Yeah, when I come home
Yeah, when I come home
Деякі люди люблять вас так гарно
Воно охоплює сільську місцевість
А деякі люди люблять вас так чисто
Воно ледь не вмирає
Що ж, любов деяких людей так нова
Вони просто не можуть тримати його всередині
Деякі люди одружуються і
Їхні друзі та колишні коханці плачуть
Але у нас цього немає
Тож я вдягаю пальто й шапка
І я кажу вам: «Вибачте».
Ви кажете «це нормально — ніхто не винуватий».
Ти мила дівчинка
У літаку
І я знаю
Ти прийдеш додому
Або ви скажете мені щось лайно по телефону
На телефоні (телефоні)
На телефоні (телефоні)
На телефоні
Ну, мій сусід по кімнаті, він купив кавоварку
І це мало не довело мене до сліз
Бачиш, це перше, чого вона торкнеться
Вранці тих приватних шкільних років
Тепер мізки, хоча й створені для мислення
Дуже добре сприймають тривоги та страхи
Але що б я знала?
Я лише волонтер
Але ви цього не знаєте
Тож я вдягаю пальто й шапка
І я кажу вам: «Вибачте».
Ви кажете: «Нічого не винен
Ти милий маленький хлопчик в літаку».
І я знаю, що ти повернешся додому
Або ви скажете мені щось лайно по телефону
На телефоні (телефоні)
На телефоні (телефоні)
На телефоні (телефоні)
На телефоні (телефоні)
Господи піднеси мене над усіма джентльменами
Тому що ми ніколи не дізнаємося, правильно це чи неправильно
І Господь підвищить мене над усіма джентльменами
Тому що ми ніколи не дізнаємося, правильно це чи неправильно
Так, коли я приходжу додому
Так, коли я приходжу додому
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди