Nether Lands - Donna Summer
С переводом

Nether Lands - Donna Summer

  • Год: 2017
  • Язык: `Англійська`
  • Длительность: 5527:50

Нижче наведено текст пісні Nether Lands , виконавця - Donna Summer з перекладом

Текст пісні Nether Lands "

Оригінальний текст із перекладом

Nether Lands

Donna Summer

Оригинальный текст

High on this mountain

The clouds down below

I’m feeling so strong and alive

From this rocky perch

I’ll continue to search

For the wind

And the snow

And the sky

I want a lover

I want some friends

And I want to live in the sun

And I want to do all the things that I

Never have done

Sunny bright mornings

And pale moonlit nights

Keep me from feeling alone

Now, I’m learning to fly

And this freedom is like

Nothing that I’ve ever known

I’ve seen the bottom

And I’ve been on top

But mostly I’ve lived in between

And where do you go

When you get to the end of

Your dream?

Off in the nether lands

I heard a sound

Like the beating of heavenly wings

And deep in my brain

I can hear a refrain

Of my soul as she rises and sings

Anthems to glory and

Anthems to love and

Hymns filled with early delight

Like the songs that the darkness

Composes to worship the light

Once in a vision

I came on some woods

And stood at a fork in the road

My choices were clear

Yet I froze with the fear

Of not knowing which way to go

One road was simple

Acceptance of life

The other road offered sweet peace

When I made my decision

My vision became my release

Перевод песни

Високо на цій горі

Унизу хмари

Я відчуваю себе таким сильним і живим

З цього скелястого окуня

Я продовжу шукати

Для вітру

І сніг

І небо

Я хочу коханого

Я хочу друзів

І я хочу жити на сонце

І я хочу робити все те, що я

Ніколи не робив

Яскраві сонячні ранки

І бліді місячні ночі

Не дозволяйте мені відчувати себе самотнім

Тепер я вчуся літати

І ця свобода як

Нічого, що я коли-небудь знав

Я бачив дно

І я був на вершині

Але переважно я жив між ними

І куди ти йдеш

Коли ви дійдете до кінця

Твоя мрія?

У нижніх землях

Я почула звук

Як биття небесних крил

І глибоко в моєму мозку

Я чую рефрен

Моєї душі, коли вона встає і співає

Гімни на славу і

Гімни любові та

Гімни, сповнені раннього захвату

Як пісні, що темрява

Складає для поклоніння світлу

Одного разу в баченні

Я прийшов у якийсь ліс

І став на розвилці дороги

Мій вибір був зрозумілим

Але я завмер від страху

Не знаючи, якою дорогою йти

Одна дорога була проста

Прийняття життя

Інша дорога давала солодкий спокій

Коли я прийняв рішення

Моє бачення стало моїм звільненням

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди