Silver Moon - Donkeyboy
С переводом

Silver Moon - Donkeyboy

  • Альбом: Silver Moon

  • Рік виходу: 2012
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:42

Нижче наведено текст пісні Silver Moon , виконавця - Donkeyboy з перекладом

Текст пісні Silver Moon "

Оригінальний текст із перекладом

Silver Moon

Donkeyboy

Оригинальный текст

This must be another fairy tale

I can’t breathe because I’m on my own

I put this knife into a picture frame

I guess it’s me, the only one to blame

This must be another fairy tale

I am falling and I’m out of control

City lights will never be the same

But tonight there is a silver moon

Coming down from the lonely roofs

And she’s sparkling in the silver seas

Coming down in my lonely dreams

But tonight there is a silver moon

Shinning down on the lonely roofs

And she’s sparkling in the silver seas

Coming down head over heels

This must be another fairy tale

I can’t breathe because I’m on my own

I put this knife into a picture frame

I guess it’s me, the only one to blame

This must be another fairy tale

I am falling and I’m out of control

City lights will never be the same

But tonight there is a silver moon

Coming down from the lonely roofs

And she’s sparkling in the silver seas

Coming down in my lonely dreams

But tonight there is a silver moon

Shinning down on the lonely roofs

And she’s sparkling in the silver seas

Coming down head over heels

Head over heels

But tonight there is a silver moon

Coming down from the lonely roofs

And she’s sparkling in the silver seas

Coming down in my lonely dreams

But tonight there is a silver moon

Shinning down on the lonely roofs

And she’s sparkling in the silver seas

Coming down head over heels

I don’t wanna sleep tonight

Just play by the silver light

I don’t wanna sleep tonight

Just play by the silver light

Перевод песни

Це, мабуть, ще одна казка

Я не можу дихати, бо я сам

Я вставив цей ніж у рамку для картини

Мабуть, це я, єдиний, хто винен

Це, мабуть, ще одна казка

Я падаю і виходжу з контролю

Сіті-лайти ніколи не будуть колишніми

Але сьогодні вночі срібний місяць

Спускаючись із самотніх дахів

І вона виблискує в срібних морях

Спускаюся в мої самотні сни

Але сьогодні вночі срібний місяць

Сяючи на самотні дахи

І вона виблискує в срібних морях

Спускаючись з ніг на голову

Це, мабуть, ще одна казка

Я не можу дихати, бо я сам

Я вставив цей ніж у рамку для картини

Мабуть, це я, єдиний, хто винен

Це, мабуть, ще одна казка

Я падаю і виходжу з контролю

Сіті-лайти ніколи не будуть колишніми

Але сьогодні вночі срібний місяць

Спускаючись із самотніх дахів

І вона виблискує в срібних морях

Спускаюся в мої самотні сни

Але сьогодні вночі срібний місяць

Сяючи на самотні дахи

І вона виблискує в срібних морях

Спускаючись з ніг на голову

Стрімголов

Але сьогодні вночі срібний місяць

Спускаючись із самотніх дахів

І вона виблискує в срібних морях

Спускаюся в мої самотні сни

Але сьогодні вночі срібний місяць

Сяючи на самотні дахи

І вона виблискує в срібних морях

Спускаючись з ніг на голову

Я не хочу спати сьогодні вночі

Просто грайте при сріблястому світлі

Я не хочу спати сьогодні вночі

Просто грайте при сріблястому світлі

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди