
Нижче наведено текст пісні Enzo , виконавця - Donato з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Donato
Die Sterne wolkenverhangen, schimmerndes Licht
In dem Kinderzimmer, in dem der Junge wie immer alleine sitzt
Eigentlich schlafen müsste, wieder n Streit belauscht
Und deshalb Angst bekommt, weil er flüchten muss in den gleichen Traum
Er hat früh gemerkt, dass er anders ist
Nicht so offen wie die anderen Kinder in der Bekanntschaft sind
Schreckhaft, schnell verjagt, das Durchhaltevermögen schwach
Gehänselt fast jeden Tag
Und Angst vor dem Tod
Mutter weint, weil ihre Eltern gingen, der Himmel zu hoch
Und der Junge zieht sich zurück in sein Schneckenhaus, hinterfragt die Welt
Kindliche Leichtigkeit, Urvertrauen — alles fehlt
Geweint in den Schlaf
Verschlossenes Kind, redet nicht viel, schweigt wie ein Grab
Isoliert, nur 'n zerrissenen Teddy neben sich
Gehofft auf eine Antwort, doch er redet nicht
Es ist egal, wo wir sind
Du bist hier, und du wachst über uns
Bevor wir uns in den Nebelwänden verlieren
Bist du hier, und du wachst über uns
Denn du siehst uns, tausende Kilometer entfernt
Und du liebst uns, sind wir leise, können wir dich hör'n
Und du ziehst uns, wenn es sein muss, über den Berg
Bin ich am Tiefpunkt, schaue ich hoch
Er nimmt seinen Sohn an die Hand
Gehen den schmalen Gang, bis sie hinter dem Haus sind
Dad zeigt mit dem Finger gen Himmel, 'guck mal da rauf, Kind
Siehst du den Stern da, dort oben, da sitzt dein Opa
Er passt auf dich auf, wenn’s dunkel ist, ganz egal, was hier los war
Doch hat leider nicht so viel genutzt
Wenn die Eltern sich scheiden lassen, hilft kein überirdischer Schutz
Elf Jahre jung, innerlich leicht kaputt
Ein trauriges Kind, introvertiert, der Glaube gestutzt
Ich lauf in den Wald, Blätter fallen vom Baum, braunes Gestrüpp
Kastanien regnen, ich trete sie ins Gebüsch
Schau in den Himmel, wenn die Nacht anbricht, wer gibt mir 'n Tipp
Alle sagen: Mach Limonade, wenn das Leben dir Zitronen gibt
So oft gefallen, Tränen verdrückt
Du fehlst, die Familie gesprengt, schwelendes Gift
Und doch trotze ich renitent dem Embargo
In der Hoffnung, dich im Himmel zu treffen, Enzo Donato!
Зірки похмурі, мерехтливе світло
У дитячій кімнаті, де хлопчик сидить один, як завжди
Насправді мав спати, підслухав чергову суперечку
І тому йому стає страшно, бо він повинен тікати в той самий сон
Він рано зрозумів, що він інший
Не такі відкриті, як інші знайомі діти
Наляканий, швидко прогнаний, слабка витривалість
Дражнили майже щодня
І страх смерті
Мама плаче, бо батьки пішли, небо надто високе
І хлопець закривається у своїй мушлі, запитує світ
Дитяча легкість, базова довіра — всього не вистачає
Плакала до сну
Дитина замкнута, мало розмовляє, мовчить як могила
Ізольовано з розірваним плюшевим ведмедиком поруч із вами
Сподіваючись на відповідь, але він не говорить
Неважливо, де ми
Ви тут і спостерігаєте за нами
Перш ніж ми загубимося в димових завісах
Ви тут і спостерігаєте за нами
Бо ти бачиш нас за тисячі кілометрів
А ти любиш нас, якщо ми мовчимо, ми тебе чуємо
І витягнете нас за гору, якщо доведеться
Коли я внизу, я дивлюся вгору
Бере сина за руку
Пройдіть вузьким проходом, поки не опинитесь позаду будинку
Тато показує пальцем у небо: «Поглянь на це, хлопче
Бачиш оту зірку, там твій дідусь сидить
Він доглядає за тобою після настання темряви, незалежно від того, що тут сталося
Але, на жаль, користі від цього було не так багато
Якщо батьки розлучилися, ніякий надприродний захист не допоможе
Одинадцятирічний молодий, трохи розбитий всередині
Сумна дитина, замкнута в собі, віра обірвана
Йду в ліс, листя падає з дерева, коричневий підлісок
Каштани йдуть дощем, я їх ногою в кущі
Подивись на небо, коли настане ніч, хто мені підкаже
Усі кажуть, що приготуйте лимонад, коли життя дає вам лимони
Стільки разів подобалося, сльози проливало
Ти пропав безвісти, родина підірвана, тліюча отрута
І все ж я кидаю виклик ембарго
Сподіваюся зустрітися з тобою на небі, Енцо Донато!
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди