
Нижче наведено текст пісні Einfach , виконавця - Donato з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Donato
Wie die Zeit vergeht
Die Erde sich immer weiterdreht
Unbeirrt, ganz entspannt
Was auch passiert, alles geht seinen Gang
Und die Jahre ziehen ins Land
Menschen trennen sich, andere Menschen ziehen zusammen
Gründen 'ne Familie, ziehen aufs Land
Andere wiederum wechseln die Stadt und fangen neu an
Bauen ein Haus, neuer Mann, neue Frau, die alten Sachen verramscht
Verworfener Traum, raus aus den Knebeln der Angst, umworbener Rausch
Seidene Fäden halten den Käfig zusammen
Ich schneide sie durch und gehe es an — jetzt!
Ich seh was passiert in 'nem anderen Licht
Unrealistisch, drück mir den nassen Schwamm ins Gesicht
Was Neues anzufangen — lohnt es sich nicht?
Wer weiß, ich rüttel am Thron, weil es hier oben zu hoch für mich ist
Und baue neu auf
Sim City, Simplicity, ich müsste nur wissen, wie das geht
Die Tür ist zu, hol den Schlüsseldienst
Erinnerung nur 'n Tastendruck entfernt, aber ich drück sie nie
Wir verlassen Menschen, doch vermissen sie — wo ist der Sinn?
Russisch Roulette mit dem Typen, der uns die Zukunft bringt
Ich such das Versteck, wo ich Selbstvertrauen und Zuflucht find
'n bisschen Sicherheit, hier ist alles so ungewiss
Warte mit der Wahrheit 'n bisschen, bis ich verschwunden bin
Ich gehe es an
Bin auf dem Weg in mein Paradies, die Regeln umgangen
Schwimme gegen den Strom, steinigen Wegen entlang
Ohne Echolot, wo ich lande sehe ich dann
Solange treib ich umher
Ich würd es tun, wenn es einfach wär
Jeden Zweifel beiseite kehren
Doch am Ende fügt sich alles zusammen
Wie ein Puzzlespiel, also gehen wir es an!
Die Zweifel ernährt wie ein Kind
Gegossen wie ein Blumenbeet, ich jähte das Unkraut, nehme es hin
Man sagt, Akzeptanz ist der erste Schritt zu 'ner besseren Welt
Ich fange an, vertage den Kampf gegen mich selbst
Gelassenheit propagiert und auch ausgelebt
Wichtig ist, nach dem ersten Fallen direkt wieder aufzustehen
Ein Kalenderspruch, der mich wütend machte
Doch heute weiß ich, dass die schlechten Zeiten ihr Gutes hatten
Gib mir die Aquarellstifte
Ich kritzle die ungewisse Zukunft auf dünne Papyrusstücke
Und schicke die Skizze gen Himmel, aber da kommt sie nicht an
Und weißt du warum?
Jedes Ende ist offen, wir dürfen hoffen — Gott sei dank!
Як летить час
Земля продовжує обертатися
Спокійно, дуже розслаблено
Що б не сталося, все йде своєю чергою
А роки летять
Люди розлучаються, інші люди живуть разом
Створити сім'ю, переїхати на дачу
Інші змінюють місто і починають спочатку
Побудуйте будинок, нового чоловіка, нову жінку, продавши старі речі
Покинута мрія, вільна від кляпів страху, залицяного сп'яніння
Шовкові нитки скріплюють клітку
Я розріжу їх і приступлю до цього — зараз!
Я бачу те, що відбувається в іншому світлі
Нереально, тисніть мокру губку мені в обличчя
Починати щось нове — чи не варто?
Хто знає, я потрясу трон, бо мені тут надто високо
І відбудувати
Sim City, Simplicity, мені просто потрібно знати, як це зробити
Двері закриті, викликайте ключника
До нагадування потрібно лише натиснути клавішу, але я ніколи її не натискаю
Ми залишаємо людей, але сумуємо за ними - який сенс?
Російська рулетка з хлопцем, який приносить нам майбутнє
Я шукаю схованку, де я знаходжу впевненість і притулок
Трохи безпеки, тут все так непевно
Почекай трохи з правдою, поки я піду
я зроблю це
Я йду до свого раю в обхід правил
Пливіть проти течії, кам'янистими стежками
Без ехолота я бачу, де приземлюся
Поки я дрейфую навколо
Я б зробив це, якби це було легко
Відкиньте всі сумніви
Але в кінці кінців все складається
Як головоломка, так давайте зробимо це!
Сумніви годували, як дитину
Налив, як клумбу, я бур'яни викопав, бери
Кажуть, прийняття - це перший крок до кращого світу
Я починаю відкладати боротьбу з собою
Безтурботність поширювалася і жила
Важливо встати знову відразу після першого падіння
Календарний вислів, який мене розлютив
Але тепер я знаю, що погані часи мали свої хороші сторони
Дайте мені акварельні олівці
Я нашкрябаю непевне майбутнє на тонких шматках папірусу
І відправити ескіз на небо, а він туди не потрапляє
І знаєте чому?
Кожен кінець відкритий, можна сподіватися — слава Богу!
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди