Нижче наведено текст пісні Carta A Un Amigo , виконавця - Don Omar з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Don Omar
Nadie Sabe,
cuanto duele desde esta prision,
el haber recibido esta dura noticia
Querido Amigo lo punto:
Espero todo este bien,
porque no es fácil hacer,
lo que voy a hacer.
Quizás te falto el respeto,
aunque esa no es la intención,
se que ha pasado algún tiempo,
y entiendo tu posición.
Sabes que la hice sufrir
Y la hice sentir
Que no valía para mí
Pero me arrepentí
Sabes que la hice llorar
Aunque la llegue a amar
Y aunque se que la perdí
Aun te tengo a ti
Pues quien fue mi amigo cuida mi mujer
No se porque, no se porque cuidas mi mujer
Se que falle, pero nunca pensé.
Que tu mi amigo cuidaras mi mujer
Continúo estas letras,
sin nunca olvidar,
que tú creciste conmigo,
y que la vas a cuidar.
Tú nunca le faltaste,
a nuestra amistad,
quizás lo que antes tuve,
no lo supe cuidar
Y hoy quien fue mi amigo cuida mi mujer
No se porque, no se porque cuidas mi mujer
Se que falle, pero nunca pensé.
Que tu mi amigo cuidaras mi mujer
No se porque, no se porque cuidas mi mujer
Se que falle, pero nunca pensé
Que tu mi amigo cuidaras mi mujer
(Yo te pido, cuida mi mujer)
No.No
Que tu mi amigo cuidaras mi mujer
No se porque, no se porque cuidas mi mujer
Se que falle, pero nunca pensé
Que tu mi amigo cuidaras mi mujer
Tu que la puedes ver,
sin ofender,
cuéntale que entendí,
que el destino es así.
Y hoy quien fue mi amigo cuida mi mujer
No se porque, no se porque cuidas mi mujer
Se que falle, pero nunca pensé.
No.No.No.No.
Cuidas mi mujer, yo no se porque, porque, mi amigo cuida mi mujer
No se porque, no se porque cuidas mi mujer
Se que falle, pero nunca pensé
Que tu mi amigo cuidaras mi mujer
Cuidaras mi mujer
Noooooooo
Tu mi amigo
Ніхто не знає,
як болить від цієї в'язниці,
отримавши цю важку звістку
Дорогий друже, я ставлю крапку:
Сподіваюсь, все гаразд,
бо це нелегко зробити,
що я збираюся робити.
Можливо, я вас не поважаю
хоча це не намір,
Я знаю, що пройшло багато часу
і я розумію вашу позицію.
Ти знаєш, що я змусив її страждати
І я змусив її відчути
це було для мене марним
Але я покаявся
ти знаєш, що я змусив її плакати
Хоча я полюбив її
І хоча я знаю, що втратив її
ти у мене ще є
Ну хто був мій друг, піклується про мою дружину
Я не знаю чому, я не знаю, чому ти піклуєшся про мою дружину
Я знаю, що зазнав невдачі, але ніколи не думав.
Що твій мій друг подбає про мою дружину
Я продовжую ці лірики,
ніколи не забуваючи,
що ти виріс зі мною,
і що ти подбаєш про неї.
Ви ніколи не сумували за ним
до нашої дружби,
можливо те, що я мав раніше,
Я не знав, як доглядати за цим
А сьогодні той, хто був моїм другом, піклується про мою дружину
Я не знаю чому, я не знаю, чому ти піклуєшся про мою дружину
Я знаю, що зазнав невдачі, але ніколи не думав.
Що твій мій друг подбає про мою дружину
Я не знаю чому, я не знаю, чому ти піклуєшся про мою дружину
Я знаю, що зазнав невдачі, але ніколи не думав
Що твій мій друг подбає про мою дружину
(Я вас прошу, подбайте про мою дружину)
ботанік
Що твій мій друг подбає про мою дружину
Я не знаю чому, я не знаю, чому ти піклуєшся про мою дружину
Я знаю, що зазнав невдачі, але ніколи не думав
Що твій мій друг подбає про мою дружину
Ви, хто це бачите,
без образ,
скажи йому, що я зрозумів
що доля така.
А сьогодні той, хто був моїм другом, піклується про мою дружину
Я не знаю чому, я не знаю, чому ти піклуєшся про мою дружину
Я знаю, що зазнав невдачі, але ніколи не думав.
Ні, ні, ні.
Ти піклуйся про мою дружину, не знаю чому, бо мій друг піклується про мою дружину
Я не знаю чому, я не знаю, чому ти піклуєшся про мою дружину
Я знаю, що зазнав невдачі, але ніколи не думав
Що твій мій друг подбає про мою дружину
ти подбаєш про мою дружину
нооооооо
Ти мій друг
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди