No Te Vayas - Don Omar, Alexis Y Fido
С переводом

No Te Vayas - Don Omar, Alexis Y Fido

  • Альбом: The Last Album

  • Год: 2019
  • Язык: Іспанська
  • Длительность: 3:58

Нижче наведено текст пісні No Te Vayas , виконавця - Don Omar, Alexis Y Fido з перекладом

Текст пісні No Te Vayas "

Оригінальний текст із перекладом

No Te Vayas

Don Omar, Alexis Y Fido

Оригинальный текст

Pensé que con buscar pasión en otro cuerpo

Podría olvidarme de todo el deseo que siento por ti

Me refugié en otros labios

Hoy me engaño porque más yo te recuerdo

Cuando busco en otra de ti todo eso que me gustaba

Te confieso que te extraño

Por eso amor, hazme el amor así (Ouh-yeah)

Y no me sueltes, no te vayas de mi lado

Por eso amor (¡Ouh!)

Hazme el amor así

Y no me sueltes, no te vayas de mi lado

No, oh, oh, oh-oh

No, oh, oh, oh-oh-oh-oh (Don't-don't let me go)

No te vayas de mi lado

No, oh, oh, oh-oh

No, oh, oh, oh-oh-oh-oh (Don't-don't let me go)

No te sueltes de mi mano

Así bebé, cómo la última ve' que lo hicimo' (Yeah)

No puedo olvidar cómo nos comimo'

Recuerdo que el tiempo lo detuvimos

Y entre el fuego y la pasión nos perdimo' (¡Sumba Alexis!)

Yo recorriendo tu piel con mis labios y dedos (Ouh)

Tanto' detalle' que olvidar no puedo (No)

Todo está bien, pero cuando solo yo me quedo

Entre foto' y recuerdo' me enredo

Por eso abrázame fuerte y no me sueltes

Detén el tiempo, me tiene' como un demente, eh

Estoy loco por verte, eh

Y en mi cama tenerte

Por eso amor, hazme el amor así

Y no me sueltes, no te vayas de mi lado

Por eso amor, hazme el amor así

Y no me sueltes, no te vayas de mi lado

No, oh, oh, oh-oh

No, oh, oh, oh-oh-oh-oh (Don't-don't let me go)

No te vayas de mi lado

No, oh, oh, oh-oh

No, oh, oh, oh-oh-oh-oh (Don't-don't let me go)

No te sueltes de mi mano

Y qué me haré sin tu mirada

Que me dice que me amas sin decírmelo

Cuando la miro solo veo amor

Que no me falte nunca tu calor

Mejor que me falten la luna y el sol

Por más que trate de olvidarte, no

Nadie ha podido borrar mi corazón

Nadie ha podido borrarte (Nobody)

Nadie podrá superarte

Por eso amor, hazme el amor así

Y no me sueltes, no te vayas de mi lado

Por eso amor, hazme el amor así

Y no me sueltes, no te vayas de mi lado

No, oh, oh, oh-oh

No, oh, oh, oh-oh-oh-oh (Don't-don't let me go)

No te vayas de mi lado

No, oh, oh, oh-oh

No, oh, oh, oh-oh-oh-oh (Don't-don't let me go)

No te sueltes de mi mano

Arrrg-row;

oh-yeah

¡Don!

Alexis y Fido

RR-Roben

We back

Josean Cruz

Let it know

Перевод песни

Я думав, що шукаючи пристрасті в іншому тілі

Я міг би забути всі бажання, які відчуваю до тебе

Я знайшов притулок в інших устах

Сьогодні я обманюю себе, тому що пам’ятаю тебе найбільше

Коли я шукаю в іншому з вас все, що мені сподобалося

Я зізнаюся, що сумую за тобою

Ось чому люби, займайся зі мною так (О-так)

І не відпускай мене, не відходь від мене

Ось чому любов (Ой!)

займайся зі мною так

І не відпускай мене, не відходь від мене

Ні, о, о, о-о

Ні, о, о, о-о-о-о (Не-не відпускай мене)

не відходь від мене

Ні, о, о, о-о

Ні, о, о, о-о-о-о (Не-не відпускай мене)

Не відпускай мою руку

Отже, дитинко, як ми це зробили востаннє (Так)

Я не можу забути, як ми їли

Пам’ятаю, як ми це зупинили

І між вогнем і пристрастю ми загубилися» (Сумба Алексіс!)

Я бігаю по твоїй шкірі своїми губами і пальцями (Ой)

Так багато «деталей», що я не можу забути (Ні)

Все добре, але коли тільки я залишаюся

Між фотографією і пам'яттю я заплутуюся

Тому обійми мене міцно і не відпускай

Зупини час, він мене як божевільного, га

Я божевільний бачити тебе, га

І в моєму ліжку мати тебе

Тому люби, займайся зі мною так

І не відпускай мене, не відходь від мене

Тому люби, займайся зі мною так

І не відпускай мене, не відходь від мене

Ні, о, о, о-о

Ні, о, о, о-о-о-о (Не-не відпускай мене)

не відходь від мене

Ні, о, о, о-о

Ні, о, о, о-о-о-о (Не-не відпускай мене)

Не відпускай мою руку

І що я буду робити без твого погляду

Це говорить мені, що ти любиш мене, не сказавши мені

Коли я дивлюся на неї, я бачу тільки любов

Нехай я ніколи не сумую твого тепла

Краще, щоб я сумував за місяцем і сонцем

Як би я не намагався тебе забути, ні

Ніхто не зміг стерти моє серце

Ніхто не зміг стерти тебе (Ніхто)

ніхто не може перемогти вас

Тому люби, займайся зі мною так

І не відпускай мене, не відходь від мене

Тому люби, займайся зі мною так

І не відпускай мене, не відходь від мене

Ні, о, о, о-о

Ні, о, о, о-о-о-о (Не-не відпускай мене)

не відходь від мене

Ні, о, о, о-о

Ні, о, о, о-о-о-о (Не-не відпускай мене)

Не відпускай мою руку

Arrrg-рядок;

о так

Дон!

Олексій і Фідо

РР-Робен

ми назад

Хосеан Круз

дайте знати

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди