Нижче наведено текст пісні Morena Linda , виконавця - Don Miguelo з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Don Miguelo
Ay, morena linda, ven y dame un beso
De verdad te quiero, sin ti yo me muero
Ay, morena linda, ven y dame un beso
De verdad te quiero, sin ti yo me muero, oh-oh
Oh, ay, mamá
Eh, eh-eh
Cuando te vi por primera vez
Supe que me iba a enamorar
Fue real, la verdad, e' que contigo
Las hora' pasan y uno ni cuenta se da
Y aunque vaya lejo', una foto tuya conmigo se va
Yo sé por qué te quiero así, fue hecha justo para mí
Ay, Dios, tú que la conoces y que cuida' de ella
Hazle saber que ella es mi luz, mi salvación
Hoy mis ojos lloran y no es de tristeza
Si no, de alegría porque ella es mi bendición
Ay, morena linda, ven y dame un beso
De verdad te quiero, sin ti yo me muero
Ay, morena linda, ven y dame un beso
De verdad te quiero, sin ti yo me muero (¡Vámono'!), oh-oh
Oh-oh
Ma', ay, mamá
Eh, eh-eh
Yao', ey
Amo llevarte a la playa los domingo'
Darte un paseo por todo Santo Domingo
Me das un beso y con eso me derrito
Y si me das otro, te regalo un castillo
Dios, tú que la conoce' y que cuida' de ella
Hazle saber que ella es mi luz, mi salvación
Hoy mis ojos lloran y no es por tristeza
Es de alegría porque ella es mi bendición
Ay, morena linda, ven y dame un beso
De verdad te quiero, sin ti yo me muero
Ay, morena linda, ven y dame un beso
De verdad te quiero, sin ti yo me muero (¡Vámono'!), oh-oh
(Ey, ey), oh-oh
(Te quiero, mami), oh, ma', ay, mamá
(Tú eres mi vida)
(Diamond, Living, Misael
Oye, más na') Eh, eh-eh
Y en el beat, Don Miguelo
О, гарненька брюнетка, підійди і поцілуй мене
Я дуже люблю тебе, без тебе я помру
О, гарненька брюнетка, підійди і поцілуй мене
Я дійсно люблю тебе, без тебе я б померла, о-о
ой мамо
е, е-е
коли я вперше побачив тебе
Я знав, що закохаюсь
Це було по-справжньому, правда, і «що з тобою».
Години минають, а ніхто навіть не помічає
І навіть якщо це зайде далеко, фотографія, на якій ви зі мною, зникне
Я знаю, чому я люблю тебе таку, це створено саме для мене
О, Боже, ти, що знаєш її і піклуєшся про неї
Нехай вона знає, що вона моє світло, моє спасіння
Сьогодні мої очі плачуть і це не від смутку
Якщо ні, будьте щасливі, бо вона моє благословення
О, гарненька брюнетка, підійди і поцілуй мене
Я дуже люблю тебе, без тебе я помру
О, гарненька брюнетка, підійди і поцілуй мене
Я дійсно люблю тебе, без тебе я б помер (Vámono'!), о-о
ой ой
Ма, о, мамо
е, е-е
Яо, привіт
Я люблю брати тебе на пляж по неділях
Прогуляйтеся Санто-Домінго
Ти даєш мені поцілунок і з цим я тану
А якщо даси мені іншу, я дам тобі замок
Боже, ти, хто її знаєш і піклуєшся про неї
Нехай вона знає, що вона моє світло, моє спасіння
Сьогодні мої очі плачуть і це не від смутку
Це радість, бо вона моє благословення
О, гарненька брюнетка, підійди і поцілуй мене
Я дуже люблю тебе, без тебе я помру
О, гарненька брюнетка, підійди і поцілуй мене
Я дійсно люблю тебе, без тебе я б помер (Vámono'!), о-о
(Гей, гей), о-о
(Я люблю тебе, мамо), о, мамо, о, мамо
(Ти моє життя)
(Діамант, Живий, Мізаель
Гей, більше ні) Е, е-е-е
І в такті, Дон Мігело
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди