Нижче наведено текст пісні Harlem , виконавця - Don Backy з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Don Backy
Oh come sarebbe stato bello nascere ad Harlem
sarei vissuto tutti i giorni in mezzo al rock
sarebbe bastato accendere a caso la tele di Harlem
che un gruppo di artisti m’avrebbe investito con musica pop
E per grande sfortuna nessuno in Italia che imiti Harlem
che bello sarebbe veder scimmiottare la gente di là
cosìfinalmente potremmo capire ed amare piùHarlem
perchèqui da noi ci copiamo anche troppo e di piùnon ci va
(Coro) Harlem/Everybody can’t you see
Harlem/Everybody follow me
Oh che fantastico sarebbe stato di nascere ad Harlem
avrei potuto sentire cantare in inglese perchè
perchèin italiano nessuno ci canta alla tele di Harlem
come del resto facciamo in Italia con quelli di là
Perchèanche da noi quando accendi per caso la televisione
vediamo e sentiamo soltanto italiani ed ègiusto così
perchèson richiesti gli artisti italiani e non quelli di Harlem
produttori e registi ci danno una mano affogan… pardon, tirandoci su
Ох, як добре було б народитися в Гарлемі
Я б жив кожен день серед скелі
достатньо було б навмання увімкнути гарлемський телевізор
що група артистів вразить мене поп-музикою
І, на жаль, в Італії ніхто не наслідує Гарлем
як добре було б побачити людей там як мавп
щоб ми нарешті могли більше зрозуміти й полюбити Гарлем
тому що тут ми копіюємо занадто багато і ми не ходимо більше
(Приспів) Harlem/Everybody can't you see
Гарлем / Усі за мною
О, як чудово було б народитися в Гарлемі
Я міг почути спів англійською, тому що
тому що італійською нам ніхто не співає на гарлемському телебаченні
як ми робимо в Італії з тими, хто там
Чому і тут, коли випадково вмикаєш телевізор
ми бачимо і чуємо лише італійців, і це правильно
тому що затребувані італійські художники, а не гарлемські
продюсери та режисери допомагають нам, топлячи... вибачте, підбадьорюючи нас
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди