Drown - Dokken
С переводом

Drown - Dokken

  • Альбом: Erase The Slate

  • Рік виходу: 1999
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:53

Нижче наведено текст пісні Drown , виконавця - Dokken з перекладом

Текст пісні Drown "

Оригінальний текст із перекладом

Drown

Dokken

Оригинальный текст

I been left in the crossfire / sacrificed to love and hate

Out of ammunition to regain my mental state

I found myself adrift upon an endless sea

Of lies and bitterness / horizon out of reach

I see the starts that shine / reflection in the waves

I need to find that distant shore

Before I drown

Slip beneath the waves and drown

Takes me to my grave

Of love and heartache / there’s got to be a way

That I can save myself before I drown

Too much conversation can erode our little minds

My emancipation comes with solitude at night

As the world sleeps / I contemplate all that’s been done

I profess no innocence / I’ve held — held that smoking gun

I found myself atop a sea of ocean blue

Cast from a world that left me too

To drown

Slip beneath the waves and drown

Takes me to my grave

Of love and heartache / there’s got to be a way

That I can save myself before I drown

I’ll drown

Slip beneath the waves and drown

Takes me to my grave

And drown

From the pouring rain

Of love and heartache / there’s got to be a way

I can save myself

Save myself before I drown

Перевод песни

Мене залишили в перехресному вогні / принесли в жертву любити й ненавидіти

Закінчилося боєприпасів, щоб відновити свій психічний стан

Я опинився дрейфом на безкрайньому морі

Брехні та гіркоти / горизонту поза досяжністю

Я бачу початки, які сяють/відбиваються в хвилях

Мені потрібно знайти той далекий берег

Перш ніж я потону

Проскочи під хвилі й потони

Забирає мене в могилу

Про любов і душевний біль / має бути спосіб

Що я можу врятуватися, перш ніж потону

Занадто багато розмов може зруйнувати наші маленькі розуми

Моя емансипація приходить із самотністю вночі

Поки світ спить, я роздумую про все, що було зроблено

Я не визнаю невинності / я тримав — тримав цей димлячий пістолет

Я опинився на вершині синього моря

Знятий зі світу, який залишив і мене

Тонути

Проскочи під хвилі й потони

Забирає мене в могилу

Про любов і душевний біль / має бути спосіб

Що я можу врятуватися, перш ніж потону

я втоплюся

Проскочи під хвилі й потони

Забирає мене в могилу

І втопитися

Від проливного дощу

Про любов і душевний біль / має бути спосіб

Я можу врятуватися

Врятуйся, перш ніж я потону

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди