Darwin's Tears -

Darwin's Tears -

  • Рік виходу: 2012
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 8:14

Нижче наведено текст пісні Darwin's Tears , виконавця - з перекладом

Текст пісні Darwin's Tears "

Оригінальний текст із перекладом

Darwin's Tears

Оригінальний текст

Time: From the end of the Ordovician period, to the end of the Creataceous period

Vaalbara - Kaapval - Pilbara - Ur

I just want to live another day

You know that cannot be

Is this the end then?

I just want to feel another dawn

The sun on my scales

As Euterpe stirs between the sheets

While Urania's asleep

They create a world where man's not strong

No solution, evolution has gone wrong

That is how this here tale was born

We have ruled this planet for so long

Yet soon you shall be gone

So now I cry

Reigned 160 millions years

Please just one last day

You know so well that cannot be

You belong to me

It's time to disappear

I'm the god from Silix IV

Then Urania slowly moves and wakes

Into a sapphic embrace

Clio joins their triagle of love

Through their Aulos, Globe and Compass, plus her scroll

They project in their dreams a new dark world, supreme

Uatu, crying

Watcher, watching

Watch the end of our golden dawn

When Titania was young and strong

Yet some fool would have you believe

Evolution is just a dream

The end of the age giants when retiles ruled the land,

Nothing left but footprint in the sand

Gawler - Yilgam - Kenorland - Kola

Karelia - Laurentia - Baltica

Well I'm afraid this is the end

So farewell my friend

I've seen you live

I've seen you die

You're too big a threat

To the gods from Silix IV

Sixty million years and five have flowed

Through the eye of Clepsydra

Ancient heroes and their dreams are gone

But the madness grabs humanity once more

As young Earth creeps into law

Through the myths of these maniacs reality screams

Klaatu, landing

Warner, warning

We're not from the land of the lost

Nor the land that time forgot

But we came out of time's abyss

Ruled world that no one shall miss

And now Hubris

Anger, no peace

Through the stars

Amazonia - Australia - Nena - Columbia

Siberia - Arctica - Kalaharia - Rodinia

Pannotia - Avalonia - Pangaea - Gondwana

Laurasia - Cimmeria - Atlantica - Kerguelen

Tasmantis - Europe - Asia - Africa

Oceania - America - Antarctica - Pangaea ultima

Amasia - Atlantis - Lemuria - Mu

Caprona - Caspak

Переклад пісні

Час: від кінця ордовицького періоду до кінця крейдового періоду

Ваальбара - Каапвал - Пілбара - Ур

Я просто хочу прожити ще один день

Ви знаєте, що цього не може бути

Тоді це кінець?

Я просто хочу відчути інший світанок

Сонце на моїй лусці

Як Евтерпа ворушиться між простирадлами

Поки Уранія спить

Вони створюють світ, де людина не сильна

Немає рішення, еволюція пішла не так

Ось так народилася ця казка

Ми так довго керували цією планетою

Але скоро ти підеш

Тож тепер я плачу

Правив 160 мільйонів років

Будь ласка, один останній день

Ти так добре знаєш, що цього не може бути

Ти належиш мені

Пора зникати

Я бог із Silix IV

Потім Уранія повільно рухається і прокидається

В сапфічні обійми

Кліо приєднується до їх трикутника кохання

Через їх аулос, глобус і компас, а також її сувій

Вони проектують у своїх мріях новий темний світ, найвищий

Уату, плаче

Спостерігач, спостерігає

Дивіться кінець нашого золотого світанку

Коли Титанія була молодою і сильною

Але якийсь дурень хоче, щоб ви повірили

Еволюція - це лише мрія

Кінець віку велетнів, коли землею правили ретилі,

Не залишилося нічого, крім сліду на піску

Голлер - Йилгам - Кенорланд - Кола

Карелія - ​​Лаврентія - Балтика

Ну, боюся, це кінець

Тож прощай мій друже

Я бачила тебе вживу

Я бачив, як ти вмираєш

Ти занадто велика загроза

До богів із Сілікса IV

Минуло шістдесят мільйонів років і п'ять

Оком Клепсідри

Античні герої та їхні мрії зникли

Але божевілля знову захоплює людство

Як молода Земля вповзає в закон

Крізь міфи цих маніяків кричить реальність

Клаату, посадка

Уорнер, попередження

Ми не з країни загублених

Ні землі, яку забув час

Але ми вийшли з прірви часу

Правлений світ, який ніхто не сумує

А тепер гордість

Гнів, немає спокою

Крізь зірки

Амазонія - Австралія - ​​Нена - Колумбія

Сибір - Арктика - Калахарія - Родінія

Паннотія - Авалонія - Пангея - Гондвана

Лавразія - Кіммерія - Атлантика - Кергелен

Тасмантида - Європа - Азія - Африка

Океанія – Америка – Антарктида – Pangea ultima

Амасія – Атлантида – Лемурія – Му

Капрона - Каспака

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди