Positive Effect -

Positive Effect -

  • Рік виходу: 2006
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:49

Нижче наведено текст пісні Positive Effect , виконавця - з перекладом

Текст пісні Positive Effect "

Оригінальний текст із перекладом

Positive Effect

Оригінальний текст

I Can’t wait

Till freedom comes

And life will be so dear

I can’t wait

Till the darkness goes

After all these years

There’s a light on the horizon

And darkness starts to fade

And all the shadows lose their deep dark corners

Reveal what was in their shade

There’s always reason for complaining

But there also comes a time

When people put their hands together

And resolve all nations' crimes

What we need is some positive effect

Something real to reinforce our self-respect

Do you feel the effect is quite direct

What you feel when you put your hand in mine

If we agree that we’re all equal

Then why infringe on another’s rights?

Abuse their power and their magnitude

Do they believe that right is might?

Just to feed the greed of the corporate industries

They declare a permanent state of war in their ministries

Do they believe the people of the world dont see the discrepancies?

«Spread democracy» is the word, but the truth is malignancy

What we need is some positive effect

Something real to reinforce our self-respect

Do you feel the effect is quite direct

What you feel when you put your hand in mine

What’s their justification

For the destruction of these nations

For all the killing, and billing, and banking, and spilling

Takes us one step back in humanity

And one step forward in primitivity

Free Palestine, free Iraq right now

It’s the only way we can advance anyhow

Let’s join our hands together, put these words into effect

Let’s return to the world its self-respect!

What we need is some positive effect

Something real to reinforce our self-respect

Do you feel the effect is quite direct

What you feel when you put your hand in mine

Переклад пісні

Я не можу дочекатися

Поки не прийде свобода

І життя буде таким дорогим

Я не можу дочекатися

Поки не пішла темрява

Після всіх цих років

На горизонті світиться

І темрява починає зникати

І всі тіні втрачають свої глибокі темні куточки

Розкажіть, що було в їх тіні

Завжди є привід скаржитися

Але настає час

Коли люди складають руки

І розкрити злочини всіх народів

Нам потрібен позитивний ефект

Щось реальне, щоб зміцнити нашу самоповагу

Ви відчуваєте, що ефект досить прямий

Що ти відчуваєш, коли вкладаєш свою руку в мою

Якщо ми згодні, що ми всі рівні

Тоді навіщо порушувати права інших?

Зловживати їхньою владою та їх масштабами

Чи вірять вони, що право — це сила?

Просто щоб нагодувати жадібність корпоративних галузей

Вони оголошують постійний воєнний стан у своїх міністерствах

Чи вірять вони, що люди світу не бачать розбіжностей?

«Поширюйте демократію» — це слово, але правда — це злочинність

Нам потрібен позитивний ефект

Щось реальне, щоб зміцнити нашу самоповагу

Ви відчуваєте, що ефект досить прямий

Що ти відчуваєш, коли вкладаєш свою руку в мою

Яке їх виправдання

За знищення ціх націй

За все вбивство, і виставлення рахунків, і банківство, і розливання

Повертає нас на крок назад у людстві

І ще один крок уперед у примітивність

Звільніть Палестину, вільний Ірак прямо зараз

Це єдиний спосіб, яким ми можемо просуватися вперед

З’єднаймося разом, втілимо ці слова в дію

Повернемо у світ його самоповагу!

Нам потрібен позитивний ефект

Щось реальне, щоб зміцнити нашу самоповагу

Ви відчуваєте, що ефект досить прямий

Що ти відчуваєш, коли вкладаєш свою руку в мою

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди