Нижче наведено текст пісні Trop Belle Au Naturel , виконавця - Doc Gyneco з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Doc Gyneco
Couplet 1:
J’ai besoin d’amour pour avoir sommeil
Besoin d’amour dès que j’te réveille
Entre nous il n’y aura que toi et moi
Tu n’seras jamais un top model
Ni une actrice de charme
Tu es bien trop belle
N'écoute plus ce que les gens disent
Les échos les plus doux resteront mes bises
S’il y a trop d’bruit nous ferons nos valises
Tu n’seras jamais un top model
Ni une actrice de charme, tu es bien trop belle
Trop belle au naturel, trop belle !
Trop belle au naturel, trop belle !
Trop belle au naturel, trop belle !
Trop belle au naturel, t’es trop belle !
Couplet 2:
Il n’y a plus de barrières sociales
Il n’y a plus ni le bien ni le mal
Je te cherche et je te trouve plus là
Tu me cherches mais tu n’me trouves pas
Tu m'écoutes mais tu n’m’entends pas
J’ai besoin d’la nuit pour avoir sommeil
Besoin du jour dès que j’me réveille
J’aimerai réfléchir, retrouver tes sourires
Etre sage, accepter les chantages
Car pour elle j’irai aux frontières du réveil (aux frontières du réveil)
Oui, pour elle, aux frontières du réveil
Couplet 3/pont:
T’es trop douce au gout de miel
Trop belle, déploie tes ailes
Trop fière quand tu t’rebelles
Trop femme …
C’que j’aime en elle, TOUT
T’es trop belle sans ton rimmel
Tu n’feras jamais un top model
Ni une actrice de charme t’es bien trop belle
Trop belle, trop belle, beaucoup trop belle
Trop belle, trop belle, beaucoup trop belle
T’es trop douce au gout de miel
Trop belle, déploie tes ailes
Trop fière quand tu te rebelles
Trop femme … Elle …
Вірш 1:
Мені потрібна любов, щоб бути сонним
Потрібна любов, як тільки я розбуджу тебе
Між нами будемо тільки ти і я
Ти ніколи не будеш топ-моделлю
І не чарівна актриса
Ти занадто красива
Не слухай більше, що говорять люди
Найсолодшим відлунням залишаться мої поцілунки
Якщо буде занадто багато шуму, ми пакуємо валізи
Ти ніколи не будеш топ-моделлю
Не чарівна актриса, ти занадто красива
Занадто гарно в природі, надто красиво!
Занадто гарно в природі, надто красиво!
Занадто гарно в природі, надто красиво!
Занадто красива в природі, ти занадто красива!
Вірш 2:
Соціальних бар’єрів більше немає
Немає більше ні добра, ні зла
Шукаю тебе і більше там не знаходжу
Ти шукаєш мене, але не можеш знайти
Ти мене слухаєш, але не чуєш
Мені потрібна ніч, щоб заснути
Потрібен день, як тільки я прокинуся
Я хотів би поміркувати, знайти твої посмішки
Будьте мудрими, прийміть шантаж
Бо заради неї я піду до кордонів відродження (до кордонів відродження)
Так, для неї, на межі пробудження
Вірш 3/міст:
Ти надто солодкий на смак меду
Занадто красива, розправте крила
Занадто гордий, коли бунтуєш
Надто жінка...
Що я люблю в ній, ВСЕ
Ти надто красива без свого обідка
З вас ніколи не вийде топ-модель
Ні чарівна актриса, ти не надто гарна
Занадто красивий, надто красивий, надто красивий
Занадто красивий, надто красивий, надто красивий
Ти надто солодкий на смак меду
Занадто красива, розправте крила
Занадто гордий, коли бунтуєш
Занадто жінка... Вона...
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди